Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir nous retirer » (Français → Anglais) :

Tant que nous, les Québécois, serons dans le système fédéral et que nous enverrons une partie de nos impôts à Ottawa, nous aurons le droit de vouloir en retirer les bénéfices.

As long as we Quebecers remain within the federal system and send part of our taxes to Ottawa, we have the right to benefit from that system.


J'aimerais demander aux membres des médias électroniques qui se trouvent autour de table de bien vouloir se retirer à l'arrière de la salle pour que nous puissions commencer.

At this time I would ask the electronic media who are around the table to please withdraw toward the back of the room so that we can begin the meeting.


Les luttes des travailleurs de Grèce, d’Irlande et du Portugal ayant été vaines, comme nous le savons, il est temps de prendre un virage à 180 degrés et de cesser de vouloir à tout prix que seuls les groupes économiques et financiers retirent des profits, surtout dans les principales puissances européennes.

Since the workers’ struggles in Greece, Ireland and Portugal have been in vain, as we know, it is time to do a U-turn and to stop insisting on benefiting only economic and financial business groups, above all in the major European powers.


Je pense par contre que les fonctionnaires font une fixation sur le régime de la copie privée puisqu'ils ne cessent de vouloir le retirer du tout et nous disent qu'ils feront, en temps utile, une recommandation à la ministre.

I see the officials centred in on a private copy regime because they keep separating it from the pie and saying that you will, through due diligence, recommend it to the minister.


Maintenant que nous avons si bien profité, que les pays développés sont si prospères et que l’Europe se porte si bien après des décennies de libre-échange, votre approche me semble être simplement de vouloir retirer l’échelle pour empêcher le reste du monde de rattraper son retard.

Now that we have done so well, now that developed countries are so well off, and now that we in Europe are doing so well after decades of open trading, your approach seems to me simply to want to knock the ladder away for the rest of the world to catch up.


Maintenant que nous avons si bien profité, que les pays développés sont si prospères et que l’Europe se porte si bien après des décennies de libre-échange, votre approche me semble être simplement de vouloir retirer l’échelle pour empêcher le reste du monde de rattraper son retard.

Now that we have done so well, now that developed countries are so well off, and now that we in Europe are doing so well after decades of open trading, your approach seems to me simply to want to knock the ladder away for the rest of the world to catch up.


Nous savons, d'après ce qu'il nous a dit, que le rapport analyse le processus électoral et la conduite du scrutin et je pense, sans vouloir lui retirer les mots de la bouche, que d'une manière générale, la conduite du scrutin proprement dite a été assez satisfaisante.

We know from what he has said that the report analyses the voting process and the conduct of the poll and I think – though I would not want to take words out of his mouth – that by and large the actual conduct of the poll seems to have been pretty satisfactory.


Je les prie de bien vouloir retirer ces amendements afin que nous puissions gagner du temps.

If I could ask them to withdraw those amendments it would save a lot of time.


Sachant que le premier ministre a affirmé vouloir se retirer du secteur de l'habitation, champ de compétence provinciale, peut-il nous dire aujourd'hui s'il remettra au Québec l'argent qu'il promettait d'investir dans la région et aux alentours ou si, encore une fois, ce n'était que paroles en l'air?

Knowing that the Prime Minister has said that he wants to get out of the housing sector, which comes under provincial jurisdiction, perhaps he can tell us today whether he will be turning over to Quebec the money he promised to invest in Montreal and beyond, or whether, once again, this was just so much hot air?


D'ailleurs, nous avons parfois eu des problèmes avec cette politique de retrait parce que les enfants des membres du clergé sont parfois les premiers à vouloir se retirer, ce qui est plutôt embarrassant.

We've sometimes had problems with the opting out policy, because sometimes the children of the clergy are the first ones to opt out and it's been rather embarrassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir nous retirer ->

Date index: 2022-10-31
w