Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulez six cela ferait probablement » (Français → Anglais) :

C'est inutile et cela ferait probablement plus de dommage que ce qui était souhaité à l'origine.

It is unnecessary and would probably create more damage than was intended in the first place.


Cela ferait probablement de moi une personne extrêmement prétentieuse et extrêmement désagréable, mais j'adore quand les gens nous apportent des bons points de vue de cette nature.

That would probably make me an extremely pretentious and unpleasant person, but I appreciate it when witnesses share their points of view.


Si vous voulez vous contenter de quatre autres participants, cela ferait six ou si vous en voulez six, cela ferait probablement huit.

If you wanted to reduce yours to four, you would have your six, or if you went to six, you would probably have eight.


Ce serait la pire chose qui pourrait arriver au Yémen, et cela ne ferait probablement qu’envenimer encore plus les relations dans toute la région.

That would be the worst thing that could happen in Yemen and something that would probably poison relations in the entire region even more.


Ce serait la pire chose qui pourrait arriver au Yémen, et cela ne ferait probablement qu’envenimer encore plus les relations dans toute la région.

That would be the worst thing that could happen in Yemen and something that would probably poison relations in the entire region even more.


Cela ferait probablement une excellente impression sur les investisseurs étrangers.

It would probably have a great impact on Canada's image to international investors.


En effet, il y a aujourd'hui de par le monde, un très grand nombre d'hommes et de femmes, probablement en toute sincérité, qui croient que Saddam Hussein menace la paix dans le monde, voire même, comme l'a dit tout à l'heure M. Poettering - si la situation n'était pas si dramatique, cela ferait sourire - que Saddam Hussein affame son peuple, alors que la vérité est exactement inverse et si simple qu'il devient ...[+++]

Throughout the world today there are many men and women who believe, probably entirely sincerely, that Saddam Hussein is threatening the peace of the world, or even, as Mr Poettering said just now – and if the situation were not so dramatic it would be amusing – that Saddam Hussein is starving his people, whereas the truth is exactly the opposite and is so simple that one is almost ashamed to have to spell it out: it is the America ...[+++]


Pourtant, en définitive, avant qu’un traité d’adhésion nous soit présenté - et on nous a dit que cela se ferait dans les six prochains mois - tout doit être en place.

Ultimately, however, before we are handed an accession treaty – and we have been told that this will be available within the next six months – everything has to be in place.


Le deuxième - cela a probablement quelque peu échappé à Mme Maes - c'est de pouvoir établir de nouvelles règles bureaucratiques qui permettront ensuite de discriminer l'un ou l'autre parti, non sur la base de règles pénales ou de violations de celles-ci mais sur la base de nouvelles règles discrétionnaires et, donc, - parce que c'est cela que vous voulez Madame Maes - d'institutionnaliser le délit d'opinion.

The second key point – and this has probably gone somewhat over Mrs Maes’s head – is that we would be able to create new rules for bureaucracy which would then allow us to discriminate against one party or another, not on the basis of criminal laws or an infringement of such laws, but on the basis of new, discretionary rules and therefore – because this is what you want, Mrs Maes – to make it an offence to express an opinion.


Selon moi, cela ferait probablement diminuer le nombre de prêts devant être radiés.

I suggest the number of loans written off would probably decrease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez six cela ferait probablement ->

Date index: 2024-04-21
w