Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulait également éviter » (Français → Anglais) :

Le gouvernement voulait également éviter une situation où un jeune qui atteint la majorité pendant sa détention est soudainement envoyé dans un centre de détention pour adultes.

The government was also concerned about avoiding the situation in which a child who turns 18 during his or her term of incarceration must suddenly be moved into an adult facility.


Fondamentalement, le gouvernement voulait non seulement respecter le Règlement de la Chambre, mais également veiller à ce qu'on évite d'avoir recours à des mécanismes comme les mandats du gouverneur général afin de témoigner le plus grand respect à notre institution, même si, je le répète, le recours à des mandats de ce genre aurait été impossible.

Fundamentally it was the will of the government to adhere not only to the rules of the House, but to ensure that certain vehicles such as the use of Governor General's warrants were avoided in order to show nothing but the highest of respect for the institution. Although as I said, the use of such warrants would have been permitted.


D'une certaine manière, l'assemblée voulait également éviter le système à « deux classes de députés » qui risquait fort de s'installer si elle optait pour l'autre type de système proportionnel qui était populaire, celui qu'on appelle le système mixte proportionnel, parce que certains députés seraient alors élus à partir des listes des partis et que d'autres seraient élus directement dans les circonscriptions.

In some sense, the assembly also actually wanted to avoid the “two classes of member” system that was likely to be an outcome if it opted for the other kind of proportional system that was popular, the so-called mixed-member system, because they would have some members elected from party lists and some members actually elected in constituencies.


Quant à la question des hélicoptères, ce qui nous distingue des libéraux à cet égard, et nous l'avons dit tout au long de la campagne, nous étions également prêts à éliminer le contrat des hélicoptères, mais on voulait éviter que les dépenses en recherche et développement et les emplois de haute technologie qui y sont consacrés se perdent.

As far as the helicopters are concerned, as we said all along during the election campaign, we were ready to cancel the contract, but, contrary to the Liberals, we wanted to avoid the loss of research and development funding, and the elimination of the high tech jobs it was providing.


Je suppose que le directeur général des élections, quand il a proposé cette méthode, voulait également éviter le risque de confusion sur l'identité des électeurs.

I gather the reasoning for that, when the Chief Electoral Officer first proposed it, was to avoid confusion over identity of electors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait également éviter ->

Date index: 2025-05-27
w