Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «nous étions également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Ouimette : Nous étions également nerveux à l'idée de nous présenter devant votre comité avant de savoir si nous pourrions conserver cet argent.

Mr. Ouimette: We were also nervous about appearing before this committee before knowing whether we were able to keep the money.


Mme Milliken: Le problème tient en partie au fait que, lorsque nous sommes arrivées dans cette industrie, nous manquions non seulement d'expérience, mais nous étions également des jeunes femmes autochtones.

Ms. Milliken: Part of our dilemma has been that not only did we come into this industry as unseasoned producers, but we also came as young, female and native.


Nous étions également censés préparer l’agriculture européenne à la libéralisation des marchés - en particulier après 2013, date à laquelle l’accord actuel expirera.

It was also proclaimed that we would make agriculture within the EU ready for increased free trade – and especially for the new period after 2013 when the current agreement period is due to expire.


Nous étions également confrontés à un déséquilibre fiscal; les provinces ne recevaient pas assez de transferts pour offrir les services nécessaires à leurs citoyens.

We also had a situation where there was a fiscal imbalance, where there were not enough transfers to the provinces for them to provide services to their citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je disais précédemment que nous étions également favorables à cet accord parce qu'il ne contenait pas les mêmes défauts que d'autres accords que le Canada a précédemment signés.

I was saying earlier that we were also in favour of this agreement because it did not have the same flaws as other agreements Canada has signed in the past.


Nous nous étions également engagés à tirer pleinement parti de nos politiques extérieures en améliorant leur efficacité, leur cohérence et leur visibilité.

There was also a commitment to get the most out of our external policies through more efficiency, coherence and visibility.


En principe, je peux distinguer trois domaines: nous étions d’accord pour dire qu’il est absolument nécessaire de contrôler efficacement les aéronefs des pays tiers, et nous étions également d’accord pour dire que l’AESA devrait pouvoir effectuer librement nos inspections au sol.

In principle, I can distinguish three areas here: we were agreed that it is absolutely necessary to check third-country aircraft efficiently, and we were also agreed that the EASA should be able to carry our ramp inspections unhindered.


Nous étions également conscients de la tension qui couvait dans le pays, en particulier dans le nord, et des explosions de violence.

We were also aware of the simmering tension in the country, particularly in the north, with outbreaks of violence.


Le Parlement européen a également une part de responsabilité et il est temps que nous nous mettions à balayer devant notre porte et que nous assurions également un nettoyage au niveau interne, comme si nous étions également confrontés à un rapport sur notre méthodologie.

The European Parliament has its own role to play here and it is also time now for us to hold up our hands and put our own house in order, just as if a report had been written on our working practices.


Pendant que nous étions en Lybie, nous étions également en train de déployer des forces d'appoint au Kosovo, où l'agitation politique n'a pas fini de se dissiper; nous avions 130 000 soldats en Afghanistan, dotés des capacités très précises nécessaires dans ce pays; ainsi que des navires au large de la côte de Somalie, avec tout ce qui était requis là-bas.

While we were doing that in Libya, we were also deploying extra forces into Kosovo because there was unrest there; we had 130,000 in Afghanistan, with the very specific capabilities required there; and ships off the coast of Somalia, with a lot that was required there.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     nous étions également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions également ->

Date index: 2022-09-08
w