Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais vous laisser " (Frans → Engels) :

Je voulais vous laisser le plus de temps possible pour participer à la discussion.

I wanted to give the benefit of the fullest possible discussion here to you.


Je voulais vous laisser, messieurs les ambassadeurs et monsieur le secrétaire général avec ces derniers mots, si vous me le permettez. J'aimerais vous souhaiter bonne chance dans vos futures délibérations.

In conclusion, I would like to wish you the best of luck in your future deliberations.


Je voulais vous laisser, messieurs les ambassadeurs et monsieur le secrétaire général avec ces derniers mots, si vous me le permettez. J'aimerais vous souhaiter bonne chance dans vos futures délibérations.

In conclusion, I would like to wish you the best of luck in your future deliberations.


C'est le message que je voulais vous laisser au nom du mouvement syndical.

That's the message I wanted to leave you with on behalf of the union movement.


Je ne voulais pas laisser tomber votre « honorable », monsieur Boudria, je vous l'accorde à vous aussi.

I didn't mean to drop your “honourable”, either; I do recognize that, Mr. Boudria.


Voilà le message que je voulais vous laisser, un peu provoquant peut-être parce que l’on m’avait laissé entendre que, dans l’Union européenne, beaucoup de gens ne partageaient pas mon point de vue sur le libéralisme.

This is the message that I wanted to leave with you; a somewhat provocative one perhaps, because I was led to believe that in the European Union, many people did not share my view of the free market.




Anderen hebben gezocht naar : voulais vous laisser     je voulais vous laisser     voulais     voulais pas laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais vous laisser ->

Date index: 2021-09-02
w