Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais simplement remercier " (Frans → Engels) :

Le sénateur Chaput : Je voulais simplement remercier nos deux témoins d'être venus partager avec le comité aujourd'hui la réalité qu'ils ont vécue et qu'ils vont continuer à vivre pour le reste de leur vie.

Senator Chaput: I just wanted to thank both our witnesses for having come today to share with the committee the reality they have lived through and they will continue to live through the rest of their lives.


M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Je voulais simplement remercier la présidente et les membres du comité de leur patience ce matin lorsqu'ils ont attendu que nous ayons le quorum.

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Nothing other than that I would like to thank the chair and the members of the committee for their patience this morning in allowing a quorum to form.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais simplement remercier les services du Parlement, parce que nous avons terminé aujourd’hui de façon exemplaire, quinze minutes avant le vote, ce qui permet d’éviter le chaos en plénière.

– (DE) Mr President, I simply wanted to thank the House services because we have finished in an exemplary fashion today fifteen minutes before the vote, so that chaos will be avoided in the plenary sitting.


Je ne voulais pas interrompre la procédure de vote, mais je voulais simplement remercier le groupe PPE-DE d’avoir adopté la position commune de manière à ce que nous ayons maintenant une très forte majorité, ce qui constituera un excellent signe aussi bien pour les consommateurs que pour les entreprises de notre intention d’ouvrir le marché et de protéger les consommateurs.

I did not want to interrupt the voting, but I merely wanted to thank the PPE-DE Group for supporting the common position so that we now have a very strong majority, which will be a very good signal to both consumers and businesses that we intend to open up the market and protect consumers.


Je voulais simplement encore une fois, pour terminer – j’espère quand même avoir été le plus large possible – je voulais simplement vous remercier de l’accord, de votre engagement.

To conclude, I would just like once again – I hope that I have covered as much ground as possible – to thank you for the agreement and for your commitment. Without you, this would not have been possible.


Je voulais simplement remercier la présidence mais aussi les services de séance plénière pour le travail qu'ils effectuent pour faire en sorte que ce processus se passe sans encombres.

I simply wanted to thank the presidency but also the sessional services for all the work they do to ensure that this process goes through so smoothly.


Mme Sheila Fraser: Je voulais simplement remercier le comité pour son intérêt à l'égard de notre travail.

Ms. Sheila Fraser: I would just like to thank the committee for its interest in our work.


Le chef Dorothy Philips: Je voulais simplement remercier le comité d'avoir pris le temps de nous entendre.

Chief Dorothy Philips: I just want to thank the committee for taking the time to let us do a presentation here.


- Monsieur le Président, je voulais simplement remercier le groupe socialiste de son geste.

– (FR) Mr President, I simply wanted to thank the Group of the Party of European Socialists for this gesture.


Le sénateur Cools: Je n'ai pas de question à poser, je voulais simplement remercier ce groupe de personnes.

Senator Cools: I do not have a question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement remercier ->

Date index: 2024-06-01
w