Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voulais simplement rappeler cela à tout le monde.
Je voulais simplement rappeler tout cela à la députée.

Vertaling van "voulais simplement rappeler cela " (Frans → Engels) :

Je voulais simplement rappeler un point qui me semble important, même si ce n'est pas un point d'ordre constitutionnel qui aurait préséance, et je comprends cela.

I simply wish to bring up a point that seems important to me, although it's not of a constitutional nature that would take precedence, and I understand that.


Je voulais simplement rappeler cela à tout le monde.

I simply wanted to remind everyone of that.


– Madame la Présidente, je voulais simplement rappeler, et au PSE et au PPE, qu’il y a d’autres groupes dans ce Parlement que les deux grands groupes!

– (FR) Madam President, I would just like to remind the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats that there are groups in this Parliament other than the two large ones.


– (FR) Monsieur le Président, je voulais simplement rappeler à nos collègues que, mercredi, c'est pour la première année la Journée mondiale du paludisme.

- (FR) Mr President, I just wanted to remind Members that on Wednesday we will be celebrating the first World Malaria Day.


Je voulais simplement rappeler cela et remettre les choses dans leur contexte.

That is what I wanted to recall and place in context.


Je voulais simplement rappeler tout cela à la députée.

I would just like to remind the member.


- Monsieur le Président, je voulais simplement rappeler qu’il y a quatre semaines, nous avons parlé ici des infirmières bulgares et du médecin palestinien enfermés en Lybie.

– (FR) Mr President, I simply wished to point out that, four weeks ago, we spoke in this House about the Bulgarian nurses and the Palestinian doctor imprisoned in Libya.


Quoi qu'il en soit, c'est chose du passé, mais je voulais simplement signaler cela pour que le député ne pense pas que nous étions mal disposés envers ce qui a été proposé à ce moment-là (1250) M. Dick Proctor: Monsieur le Président, je remercie le député de North Vancouver de cette précision.

Anyway, that is water under the bridge, but I did want to get that on the record just so that the member did not feel there was some ill will toward what was being proposed at the time (1250) Mr. Dick Proctor: Mr. Speaker, I thank the member for North Vancouver for that clarification.


- (IT) Monsieur le Président, je voulais simplement rappeler que depuis 1996 et le rapport Nassauer, cette Assemblée a rejeté toutes les propositions du Conseil concernant Europol, parce que le Conseil ne veut pas communautariser cet office et le financer sur le budget de l’Union.

– (IT) Mr President, I simply wanted to recall that since 1996, with the Nassuer report, this Parliament has rejected all the Council proposals concerning Europol, because the Council does not agree to communitarise Europol and to finance it with the Community budget.


Je voulais simplement rappeler au Sénat que la coutume veut que tous les projets de loi soit renvoyés à des comités.

I only reminded the Senate that the normal practice is to send all bills to committee.




Anderen hebben gezocht naar : voulais     voulais simplement     voulais simplement rappeler     comprends cela     voulais simplement rappeler cela     rappeler tout cela     je voulais     simplement signaler cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais simplement rappeler cela ->

Date index: 2024-03-23
w