Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulais seulement mentionner cela aujourd » (Français → Anglais) :

Je voulais seulement porter cela à l'attention du Parti libéral.

I just want to bring this to the attention of the Liberal Party.


Aujourd’hui, 20 millions de ressortissants de pays tiers résident dans l’Union européenne, dont ils représentent 4 % de la population totale. À différents degrés et pour des raisons variées, la mobilité humaine sera une caractéristique intrinsèque du XXIe siècle, pour l’Europe aussi bien qu’à l’échelle planétaire; cela signifie que l’UE doit redoubler d’efforts, non seulement pour gérer les flux ...[+++]

Today, there are 20 million non-EU nationals residingin the EU who make up 4% of its total populationHuman mobility, in varying degrees and for a variety of different reasonswill be an inherentfeature of the st century for Europe as well as globally, meaning the EU not only needs to step up gear when it comes to managing migration flows, but also when it comes toits integration policies for third-country nationals


Les possibilités de poursuivre leur formation peuvent permettre aux adultes non seulement de maintenir à jour leurs compétences, mais aussi de les renforcer et de les réorienter tout au long de leur vie, comme cela est nécessaire sur le marché du travail et dans la société d'aujourd'hui. Toutefois, seul un adulte européen sur di ...[+++]

Opportunities for continuing training can allow adults both to keep their skills up to date but also to enhance and adjust them in new directions over their whole lifetime, as is necessary in today's labour market and society. However, only one European adult out of ten participates in adult learning.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui re ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimination, societal marginalisation, irregular migration – but also ens ...[+++]


Je voulais seulement mentionner cela aujourd'hui (1640) Le président: Haifa Miller, Glen McAllister et la Révérende Kimberley Gilroy.

I just want to bring that forth today (1640) The Chair: Haifa Miller, Glen McAllister, and Reverend Kimberley Gilroy.


Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).

This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).


Je voulais seulement porter cela à l'attention de Son Honneur.

I just wanted to bring that to His Honour's attention.


Non, je voulais seulement clarifier cela.

No, I just wanted to clarify that.


Mme Bev Desjarlais: D'accord, je voulais seulement vérifier cela.

Mrs. Bev Desjarlais: Okay, I just wanted to verify that.


Cela est réalisé par l'activation simultanée non seulement des dispositifs en amont de la tête du tunnel mentionnés plus haut, mais aussi des panneaux à messages variables, des feux de circulation et des barrières mécaniques présents le cas échéant à l'intérieur du tunnel, de manière à bloquer toute circulation aussi rapidement que possible à l'extérieur comme à l'intérieur du tunnel.

This shall be done by simultaneous activation not only of the abovementioned equipment before the portals, but also of variable message signs, traffic signals and mechanical barriers inside the tunnel, if available, so that all the traffic can be stopped as soon as possible outside and inside the tunnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais seulement mentionner cela aujourd ->

Date index: 2023-09-16
w