Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrions-nous être exposés " (Frans → Engels) :

- exposer plus en détail comment nous entendons renforcer nos liens avec les partenaires stratégiques en vue de traiter des questions qui constituent un obstacle au bon fonctionnement des marchés au XXIe siècle et faire le bilan de ce que nous aurons accompli avant fin 2012.

- set out in more detail how we plan to upgrade our relationship with strategic partners to address the issues that are an obstacle to better functioning markets in the 21st century and review how far we have come by the end of 2012.


Monsieur Zwart, nous voudrions que votre exposé ne prenne pas plus de cinq à sept minutes, pour nous laisser le temps de poser des questions. Soyez le bienvenu.

Mr. Zwart, we'd ask you to make your presentation between five and seven minutes, leaving ample time for questions.


Nous voudrions que les exposés durent environ cinq minutes, pendant lesquelles vous pourrez également céder la parole à votre collègue.

We like to go for about five minutes, and you can share the time with your colleague.


La connectivité universelle est en train de devenir la norme pour notre économie et notre société, ce qui nous rend plus vulnérables aux cyberattaques et nous expose à des dommages importants en cas de failles de sécurité.

As our economy and society moves to ubiquitous connectivity, we have become more vulnerable to cyberattacks, with security breaches causing significant damage.


Nous avons soigneusement examiné l’ensemble des arguments exposés par les parlements nationaux et nous avons discuté avec eux de leurs inquiétudes.

We have carefully analysed all arguments put forward by national Parliaments and discussed their concerns with them.


La communication d’aujourd’hui expose les questions que nous avons examinées dans ce processus, elle définit le champ d’application de ce qui est pertinent pour déterminer les critères scientifiques, et elle expose les implications de ces critères — pour les deux actes législatifs directement concernés et pour d’autres parties du cadre réglementaire et des actions de l’UE».

Today’s Communication outlines the issues we have considered in this process, it defines the scope of what is relevant to determining the scientific criteria, and sets out the implications of setting these criteria – for the two pieces of legislation directly concerned and for other parts of the EU regulatory framework and actions”.


Sur la question du changement climatique, le président a tenu les propos suivants: «Nous voudrions voir le Japon faire preuve d'ambition.

On climate change the President said: "We want to see ambition from Japan.


Monsieur Morrison, nous voudrions entendre les exposés des autres témoins avant d'aller voter.

Mr. Morrison, we're trying to get the other presenters in before we have to go for votes.


Mme Hélène Goulet (directrice générale, Programme de la lutte au tabagisme, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, ministère de la Santé): Nous voudrions faire un exposé, mais cela dépend de vous, bien entendu (1625) La présidente: Nous aimerions avoir votre avis sur le projet de loi qui nous est soumis.

Mrs. Hélène Goulet (Director General, Tobacco Control Program, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Department of Health): We're going to speak, but that's up to you, of course (1625) The Chair: We would like your response to the bill we have before us.


Nous voudrions que vos exposés durent à peu près 10 minutes.

We would like to limit your presentations to around 10 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions-nous être exposés ->

Date index: 2021-08-10
w