Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrait également attirer " (Frans → Engels) :

Le commissaire Potočnik, qui provient d’une famille d’exploitants agricoles slovènes – je viens moi-même d’une famille d’exploitants agricoles hongrois – voudrait également attirer notre attention sur la contradiction majeure entre biodiversité et réglementation en matière d’agriculture.

Commissioner Potočnik, who comes from a Slovenian farming family – I myself come from a Hungarian farming family – would also like to draw attention to the great contradiction between biodiversity and agricultural regulation.


Le Conseil voudrait également attirer l’attention de l’honorable député sur les articles 220, 226, 227 et 234 du traité CE relatifs aux pouvoirs de la Cour de justice européenne.

The Council would also like to draw the honourable Member’s attention to Articles 220, 226, 227 and 234 of the EC Treaty relating to the powers of the European Court of Justice.


La Commission voudrait également attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la directive sur les services, qui devra être transposée par les États membres pour le 28 décembre 2009, interdira, en matière d'accès aux services, toute discrimination fondée sur la nationalité ou le lieu de résidence du destinataire du service.

The Commission would also like to draw the attention of the Honourable Member to the fact that the Services Directive, which should be transposed by Member States by 28 December 2009, will prohibit any discrimination with regards to the access to services, on the basis of nationality or place of residence of the recipient.


La commission du développement voudrait également attirer l’attention sur le fait qu’un accord commercial en matière d’armements doit prendre une forme juridiquement contraignante sur le plan international.

The Committee on Development would also like to draw attention to the need for a trade agreement on weapons to be in an internationally legally binding form.


Le Conseil voudrait également attirer votre attention sur le fait que, suite à la présentation par la Commission du deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, des représentants des États membres, de la Commission et du Parlement européen se sont rencontrés en juin dernier, à l'initiative de la présidence suédoise du Conseil, à Lycksele, dans le nord de la Suède, pour partager leurs expériences et discuter de l'avenir des zones dépeuplées, y compris les zones rurales, un avenir pour lequel la présidence, que nous assumons ce semestre, continue à travailler.

The Council would also like to draw your attention to the fact that, following the Commission’s presentation of the second report on economic and social cohesion, representatives from the Member States, the Commission and the European Parliament met last June, at the initiative of the Swedish Presidency of the Council, in Lycksele, in the north of Sweden, in order to share their experiences and discuss the future of depopulated zones, including rural areas, a matter on which the presidency that Belgium assumed this quarter, continues to work.


D'après nos renseignements, non seulement le gouvernement de Terre-Neuve s'efforce d'attirer les emplois de cadres de North Sidney, mais il voudrait également déplacer le siège social de Marine Atlantique de Moncton à Terre-Neuve.

From information available to us, we know that the Government of Newfoundland is making a concerted effort to acquire not only the management jobs in North Sydney but also to move Marine Atlantic's headquarters from Moncton to Newfoundland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrait également attirer ->

Date index: 2024-07-29
w