Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais très brièvement aborder " (Frans → Engels) :

Je voudrais très brièvement expliquer le processus.

I would like to speak very briefly about the process.


La troisième question que je voudrais très brièvement aborder est ma conviction qu’il convient de souligner que, pour atteindre l’objectif de 75 % d’emploi en 2020, des hommes mais aussi des femmes, il est important de comprendre que cela implique d’adopter des mesures actives pour promouvoir et encourager les femmes à assumer un plus grand rôle dans le domaine public, et des mesures pour encourager et obliger les hommes à assumer davantage de responsabilités dans le domaine privé.

The third question I wish to address very briefly as well is my belief that it is important to underline the fact that, in order for us to achieve the 75% employment target by 2020, not only for men, but for women as well, it is important to understand that this means adopting active measures to promote and encourage women to play a larger role in the public sphere, and also measures to encourage and oblige men to play a larger role in the private sphere.


Je voudrais, très brièvement, répondre d’abord sur Frontex, rappeler que nous préparons une proposition modifiant le règlement de Frontex et ses méthodes de travail.

First of all, I should like to respond very briefly on the Frontex issue, and to point out that we are preparing a proposal amending the regulation on Frontex and its working methods.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le président, je voudrais très brièvement demander à la présidence si celle-ci s'est penchée sur le dossier, à savoir si le projet de loi avait besoin d'une motion de voies et moyens.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, very briefly, I want to ask if the Chair has had the time to consider this matter, in other words, did this bill require a ways and means motion.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, pour avoir une idée réaliste de ce que l'accord de Doha signifie pour l'agriculture, je voudrais très rapidement aborder les différents points de la déclaration de Doha.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, in order to convey a realistic impression of what the Doha agreement means for agriculture, I would like to very briefly touch upon the individual points of the Doha declaration.


- Monsieur le Président, je voudrais très brièvement commencer par saluer Mme Gebhardt pour son excellent rapport et dire que la Commission peut souscrire, dans leur quasi-totalité, à tous les éléments qui ont nourri ses considérations.

– (FR) Mr President, I would very quickly like to begin by thanking Mrs Gebhardt for her excellent report and by saying that the Commission endorses almost all of the points that have fuelled her reflections.


Je voudrais encore brièvement aborder un thème, abordé ici et qui s'avérera important.

I would like to briefly address another subject that has also been mentioned here and which will be important.


Je voudrais très brièvement relater une anecdote pour le bénéfice des députés du Bloc.

I would like to very briefly tell an anecdote for the benefit of the hon. members of the Bloc.


M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest): Monsieur le Président, je voudrais très brièvement faire valoir cinq points.

Mr. Tom Wappel (Scarborough West): Mr. Speaker, there are five very brief points I want to make.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais très brièvement remercier tous les participants à ce débat de leurs observations et, pour certains, de leurs suggestions.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madam Speaker, let me very quickly thank all the participants in this debate for their comments and in some cases their suggestions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais très brièvement aborder ->

Date index: 2023-02-18
w