Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voudrais simplement mentionner trois » (Français → Anglais) :

Je voudrais également mentionner trois autres sujets, soit les questions de l'innocuité, des limites de prix et de détournement.

I would also like to mention three other matters. These are product safety, price limits and diversion.


Je voudrais simplement mentionner l’exemple des antirongeurs.

I would just like to mention the example of rodenticides.


Je voudrais simplement mentionner que le Premier ministre tchèque Topolánek a visité Skopje hier et réaffirmé notre engagement en faveur des ambitions européennes de ce pays.

I shall just mention that the Czech Prime Minister Topolánek visited Skopje yesterday and reaffirmed our commitment to the European aspiration of this country.


Je voudrais simplement mentionner le fait que dans le cadre de cet accord, la Commission a fait un certain nombre de déclarations.

I would like to mention only that, in the course of the agreement, the Commission has made a number of declarations.


Je voudrais simplement mentionner les points principaux: qu’un créancier pourrait être responsable des préjudices causés au débiteur, que le créancier devrait être obligé d’introduire la procédure sur le fond dans un délai donné, que le créancier pourrait être tenu de constituer une garantie, que le débiteur devrait avoir le droit d’introduire un recours, qu’une procédure qui prend une éternité, mais qui est largement conforme à la procédure précédente, ne devrait pas être choisie, qu’il devrait exister des dispositions empêchant une surassurance du créan ...[+++]

I would simply like to mention the main points: that a creditor may be liable for damages arising for the debtor, that the creditor should be obliged to institute the main proceedings within a fixed time limit, that the creditor may be required to provide security, that the debtor should be entitled to appeal, that a procedure should not be selected which takes an eternity but which is broadly in line with the previous proceedings, that there should be provisions preventing too much money being frozen for the benefit of the creditor, and that the debtor must be guaranteed the wherewithal to live on.


Je voudrais simplement mentionner un dernier exemple pour résumer la situation générale.

I would simply like to give one last example to illustrate the general situation.


Monsieur le Président, je voudrais simplement mentionner que les députés du Parti libéral ont participé avec une grande assiduité aux travaux du Comité législatif chargé du projet de loi C-2. Ils se sont acquittés efficacement et avec beaucoup de sérieux des tâches assignées au comité.

Mr. Speaker, I would simply point out that members of the Liberal Party have been very diligent in attending the legislative committee on Bill C-2, in dealing with all of the work before that committee in a very serious manner, in asking questions that are appropriate to the subject matter, and in advancing a number of critical amendments to try to improve that legislation.


Quant au degré d'harmonisation ou d'intégration qui est souhaitable, voire de libéralisation et d'ouverture, mais où ce qui concerne ce que Fritz Scharps appelle l'intégration positive est en retrait par rapport à l'objectif de libéralisation, de ce point de vue, je voudrais simplement mentionner trois points qui nous tiennent particulièrement à cœur :

As for the degree of harmonisation or integration, or even the degree of liberalisation and openness that is desired, but with regard to what Fritz Scharps calls positive integration not going as far as the objective of liberalisation, from this perspective, I would simply like to bring up three points which we feel are particularly important.


Il existe d'autres moyens qui peuvent contribuer à la réforme de part et d'autre et je voudrais en mentionner trois en particulier : Premièrement, en développant une large coopération avec la Chine dans le domaine de l'enseignement supérieur.

There are other ways that reform can be helped bilaterally, and I would like to mention three in particular: First, by developing broader cooperation with China in the field of higher education.


[Français] M. Tremblay: Monsieur le Président, je voudrais simplement mentionner que je n'ai rien trouvé de substantiel dans l'intervention de mon collègue, sauf de tenter de dire aux Québécois qu'il les aime plus que leurs députés.

[Translation] Mr. Tremblay: Mr. Speaker, I would just like to say that I did not hear anything of consequence in my colleague's intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement mentionner trois ->

Date index: 2021-01-10
w