Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais simplement dire ceci » (Français → Anglais) :

Je voudrais simplement dire que ceci contraste avec la démarche caractéristique du gouvernement qui consiste en général à foncer tête baissée avec des projets de loi hautement partisans, à caractère idéologique et souvent controversés qui ne reflètent pas l'opinion majoritaire au Canada.

I want to contrast this legislation briefly for a moment with what I think is the typical and common approach of the government, and that is to generally plow ahead with highly partisan, ideological and often controversial pieces of legislation that do not reflect the majority of support in Canada.


L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.

Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.


- (EN) Juste avant de terminer, je voudrais simplement dire ceci: Kenneth Clarke est un personnage important au Royaume-Uni et cette Assemblée le connaît bien.

If I can manage just under the wire before the conclusion, let me simply say this. Kenneth Clarke is a serious figure within the United Kingdom, a figure well known to this Chamber.


Par rapport à la question du projet de Constitution, qui a mal tourné à Bruxelles en décembre dernier, je voudrais simplement dire ceci: nous avons toujours été d’avis que le projet de Constitution faisait avancer l’UE dans la mauvaise direction.

On the question of the draft Constitution, which came to grief at Brussels last December, I would simply say this: our view has always been that the draft Constitution was moving the EU in the wrong direction.


Je voudrais simplement dire que nous sommes des députés qui ont été élus avec les mêmes voix que M. Poettering et que M. Barón, et que je n'accepte pas que ce soient eux qui fassent la pluie et le beau temps dans ce Parlement européen, donc je veux qu'on discute en plénière de cette méthode consistant à prendre des décisions, comme cela a été le cas la semaine dernière pour le prix Sakharov.

I would simply like to say that we are Members who were elected with the same votes as Mr Poettering and Mr Barón Crespo, and that I cannot accept that it is they who call the shots in the European Parliament, therefore I want us to discuss, in plenary, the way that decisions are taken, just as the Sakharov Prize was discussed last week.


Je voudrais simplement dire ceci: Le premier ministre n'admettra-t-il pas que dans les faits, il a beaucoup trop défendu son ami, l'ex-ministre de la Défense qui, lui, protégeait son ami le général en chef, tout cela pour refuser d'admettre que lui avait fait une erreur en choisissant l'ex-ministre de la Défense qui, lui, avait fait une erreur en choisissant le général Boyle?

I would simply like to say this: Will the Prime Minister not admit that the fact is that he was too protective of his friend, the former defence minister, who in turn protected his friend the chief of defence staff, all in order to avoid admitting that he made a mistake in choosing the former defence minister, who made a mistake in choosing General Boyle?


Je voudrais simplement dire ceci: Comment peut-on profiter d'un tel débat pour essayer de reporter la responsabilité du gouvernement fédéral, responsabilité qui est partagée avec la ville de Montréal, la reporter sur le dos du premier ministre du Québec?

All I want to say is this: How can they take advantage of such a debate to try to make the premier of Quebec bear the federal government's responsibility which it shares with the city of Montreal?


Je voudrais simplement ajouter ceci: avec les perspectives qu'il vient de nous ouvrir, après les promesses, pledges , qu'il vient de nous donner, nous pouvons dire à nos concitoyens et électeurs que le processus est engagé.

Instead, I will say only this: with what he is promising, with the pledges he is making, we can return to our fellow citizens, our voters, and say that the process is under way.


Je voudrais simplement ajouter ceci: avec les perspectives qu'il vient de nous ouvrir, après les promesses, pledges, qu'il vient de nous donner, nous pouvons dire à nos concitoyens et électeurs que le processus est engagé.

Instead, I will say only this: with what he is promising, with the pledges he is making, we can return to our fellow citizens, our voters, and say that the process is under way.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement dire ceci ->

Date index: 2022-01-19
w