Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais simplement aborder deux " (Frans → Engels) :

Je voudrais simplement aborder deux ou trois points qui nous ont amenés à la décision que la Chambre prendra aujourd'hui au sujet du projet de loi C-69.

I will just touch on a couple of the points that have brought us to the decision the House will make today on Bill C-69.


M. Tony Valery: Je voudrais simplement aborder la question de l'intérêt public, parce que je ne suis pas sûr qu'on l'ait traitée en détail.

Mr. Tony Valeri: I just wanted to touch on the public interest process, because I'm not sure whether it's been touched upon in any detail or not.


L'hon. Warren Allmand: Je voudrais simplement aborder la question de savoir s'il faut concentrer les efforts sur la pauvreté chez nous ou sur la scène internationale.

Mr. Warren Allmand: I simply want to address the question of whether we have to concentrate on domestic poverty or international poverty.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement aborder deux points.

– Madam President, I should just like to touch upon two points.


Je voudrais simplement aborder une ou deux questions qui sont souvent oubliées.

I would simply like to mention one or two cases that are not addressed very often.


Je voudrais simplement aborder deux points en vitesse.

I would just like to deal briefly with two points.


Au cours de cette intervention, je voudrais simplement aborder deux points très brièvement.

In my speech, I should just like to discuss two points very briefly.


Pour ma part, je voudrais simplement aborder la question relative aux trois articles de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, la loi C-11, entrée en vigueur le 28 juin 2002, et dont les trois articles, soit les articles 110, 111 et 171, concernent la Section d'appel des réfugiés prévue dans la loi, mais qui n'a jamais été appliquée.

For my part, I just want to discuss the issue concerning three sections of Bill C-11, the Immigration and Refugee Protection Act, which came into force on June 28, 2002. In sections 110, 111 and 171, the act provides for a refugee appeal division.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement aborder deux points: le premier concerne l’argent supplémentaire dans la rubrique 3, qui a été négocié avec le Conseil lors de la dernière réunion du comité de conciliation concernant l’affaire à Copenhague et portant principalement sur les procédures de codécision.

– Mr President, I just want to raise two points: one concerns the extra money in category 3 that we negotiated with the Council at the last Conciliation Committee meeting concerning the deal at Copenhagen, mainly concerned with the codecision procedures.


Je voudrais simplement aborder brièvement deux secteurs qui pourraient être visés par un partenariat stratégique comme celui dont je parle: d'une part, la possibilité d'établir un lien avec le dollar américain ou de l'adopter, et d'autre part, une plus grande intégration de nos politiques de défense.

I just want to briefly consider two areas that could potentially be included in a strategic partnership such as I'm speaking about: one is the potential to link to or adopt the U.S. dollar, and the second is the increased integration of our defence policies.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais simplement aborder deux     voudrais     voudrais simplement     voudrais simplement aborder     une ou deux     aborder brièvement deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement aborder deux ->

Date index: 2024-04-14
w