Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "voudrais simplement aborder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais simplement aborder deux ou trois points qui nous ont amenés à la décision que la Chambre prendra aujourd'hui au sujet du projet de loi C-69.

I will just touch on a couple of the points that have brought us to the decision the House will make today on Bill C-69.


L'hon. Warren Allmand: Je voudrais simplement aborder la question de savoir s'il faut concentrer les efforts sur la pauvreté chez nous ou sur la scène internationale.

Mr. Warren Allmand: I simply want to address the question of whether we have to concentrate on domestic poverty or international poverty.


Mme Taimara Brulé (témoigne à titre personnel): Je voudrais simplement aborder quelques questions qui ont été soulevées ce soir, dont celle des LF.

Ms. Taimara Brulé (Individual Presentation): I just wanted to touch on a few issues that have been brought forth tonight, one of them being the PMQs.


M. Tony Valery: Je voudrais simplement aborder la question de l'intérêt public, parce que je ne suis pas sûr qu'on l'ait traitée en détail.

Mr. Tony Valeri: I just wanted to touch on the public interest process, because I'm not sure whether it's been touched upon in any detail or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais simplement aborder une ou deux questions qui sont souvent oubliées.

I would simply like to mention one or two cases that are not addressed very often.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement aborder la question qui a été soulevée par certains membres de ce Parlement sur la compatibilité avec les politiques de l’UE.

– Madam President, I would simply like to touch upon the question that has been raised by several Members of this Parliament on compatibility with EU policies.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement aborder deux points.

– Madam President, I should just like to touch upon two points.


Au cours de cette intervention, je voudrais simplement aborder deux points très brièvement.

In my speech, I should just like to discuss two points very briefly.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais simplement aborder quelques aspects relatifs au marché transatlantique.

– (DE) Mr President, I would just like to address a few aspects of relevance to the idea of the trans-Atlantic market.


Pour ma part, je voudrais simplement aborder la question relative aux trois articles de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, la loi C-11, entrée en vigueur le 28 juin 2002, et dont les trois articles, soit les articles 110, 111 et 171, concernent la Section d'appel des réfugiés prévue dans la loi, mais qui n'a jamais été appliquée.

For my part, I just want to discuss the issue concerning three sections of Bill C-11, the Immigration and Refugee Protection Act, which came into force on June 28, 2002. In sections 110, 111 and 171, the act provides for a refugee appeal division.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais simplement aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement aborder ->

Date index: 2021-12-07
w