Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais pousser mon argumentation " (Frans → Engels) :

Je voudrais pousser l'argument du sénateur Rompkey encore plus loin.

I should like to push Senator Rompkey further in his argument.


M. Peter Mancini: Permettez-moi de pousser mon argumentation un peu plus loin. À la lecture des dispositions du projet de loi, je constate que l'utilisation des échantillons est laissée dans une grande mesure à l'appréciation du commissaire.

Mr. Peter Mancini: Let me pursue that just a little further, then, because as I read the bill it says the use to which the samples can be put to a large extent is at the discretion of the commissioner.


Honorables sénateurs, je voudrais pousser mon argumentation un peu plus loin et parler d'un communiqué diffusé aujourd'hui par le cabinet du premier ministre.

Honourable senators, I would like to go a step further and make mention of a press release today from the Prime Minister's Office.


Je voudrais étayer mon argument à partir de la situation des femmes incarcérées.

To make my case I want to address the situation of incarcerated women.


Je ne veux pas rentrer dans le fond de l'affaire mais, précisément, en ce qui concerne l'ordre du jour, je voudrais quand même dire que je suis un peu choqué – un peu n'est pas trop faible - par le fait qu'aucun débat n'étant prévu, il ne me soit pas possible, ne serait–ce qu'en deux ou trois minutes, de présenter à l'Assemblée mon point de vue qui, je crois, aurait un certain intérêt parce qu'il me semble que le rapporteur a repris le même argument qui avait ...[+++]

I do not wish to elaborate on the matter but, on the specific issue of the order of business, I would even so like to say that I am a little shocked – to put it mildly – that, as no debate has been scheduled, I cannot present my point of view to the House, even for two or three minutes. I believe there is a case for presenting it, because it seems to me that the rapporteur has recycled the argument cited last time by Mrs Wallis, who concluded that my parliamentary immunity should be lifted, something that the Court of Justice condemne ...[+++]


(PL) Monsieur le Président, je ne voudrais pas répéter les arguments de mes prédécesseurs, des collègues de mon groupe politique.

– (PL) Mr President, I would not like to repeat the arguments of my predecessors, my colleagues from my political group.


- (EN) Ma question aurait été presque identique à celle soulevée par M. Purvis mais je voudrais pousser plus avant l'argumentation.

– My question would have been almost exactly the one raised by Mr Purvis, but I would like to press the point further.


- (EN) Ma question aurait été presque identique à celle soulevée par M. Purvis mais je voudrais pousser plus avant l'argumentation.

– My question would have been almost exactly the one raised by Mr Purvis, but I would like to press the point further.


Me référant à l’argument de la subsidiarité, je voudrais simplement vous dire qu’à mon sens, il est également important de mettre en avant, dans ces questions fiscales, l’argument de la citoyenneté.

With reference to the argument of subsidiarity, I should simply like to tell you that, in my opinion, it is also important to put forward the argument of citizenship in fiscal matters.


M. Dale Johnston: Monsieur le Président, pour l'amour du bon vieux temps, je voudrais reprendre mon argument favori: il faut adopter un mécanisme permanent de règlement des différends plutôt que de devoir repasser sans cesse par l'horreur des lois de retour au travail.

Mr. Dale Johnston: Mr. Speaker, just for old time's sake, I would like to make my favourite point, the need for a permanent dispute settlement mechanism rather than going through the agony of legislating people back to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais pousser mon argumentation ->

Date index: 2024-05-18
w