Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais marquer mon opposition » (Français → Anglais) :

M. Mauril Bélanger: Je voudrais marquer mon opposition à cette disposition, monsieur le président, et cela pour deux raisons.

Mr. Mauril Bélanger: I want to register opposition to that, Mr. Chairman, for two reasons.


En ce qui concerne la procédure de décharge en cours et, plus particulièrement, les autres institutions, qui relèvent de mon ressort, je voudrais marquer mon accord avec les mesures mises en place depuis que la Présidence espagnole a décidé, l’année dernière, que l’application du traité de Lisbonne exigeait de soumettre enfin les comptes du Conseil à la transparence et au contrôle requis.

As regards the current discharge procedure, with respect, in particular, to the other institutions, which is my field, I should like to express my agreement with the steps that have been taken since last year’s Spanish Presidency decided, when applying the Treaty of Lisbon, that it was time to bring the necessary transparency and control of the Council’s accounts up-to-date too.


– Je me suis abstenue sur la résolution sur les relations UE-Turquie pour marquer mon opposition aux négociations d'adhésion en cours.

– (FR) I decided to abstain on the resolution on EU-Turkey relations in order to signal my opposition to the accession negotiations currently under way.


- (EN) Je voudrais marquer mon opposition à ce rapport.

I wish to record my opposition to this report.


Ensuite, pour ce qui est de la procédure, je voudrais marquer mon accord avec le rapport sur trois points : premièrement, l’agenda social et le tableau de bord ne peuvent simplement faire l’inventaire de ce qui a été réalisé, mais ils doivent examiner attentivement l’ensemble des résultats et donner des orientations pour le futur.

This brings me to the procedure. I agree with the report on three points: first, that the Social Agenda and the table of results cannot simply be a statement of past action and should make a careful examination of broader achievements and look to the future.


- (PT) Je voudrais marquer mon accord sur le nouveau protocole de pêche signé entre la Communauté européenne et la Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006, que je considère d'une importance vitale pour la Communauté européenne, non seulement pour les possibilités de pêche qu'il offre et le montant financier impliqué, mais surtout pour des motifs de nature socio-économique, en permettant le déplacement vers de nouvelles zones de pêche d'un nombre important d'embarcations qui opéraient dans les eaux marocaines.

– (PT) I would like to express my support for the new fisheries protocol concluded between the European Community and Mauritania for the period 1 August 2001 to 31 July 2006, which I deem of vital importance to the European Community, not only because of the fishing opportunities it offers and the sums involved, but mainly for socio-economic reasons, since it enables a large number of vessels operating in Moroccan waters to move to new fishing grounds.


J'attends avec impatience de voir ce que va faire le NPD, surtout après les observations du député de Kamloops. M. John Solomon (Regina-Lumsden, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole pour marquer mon opposition au projet de loi S-9 et pour appuyer les amendements proposés par mon collègue d'en face, le député de Gander-Grand Falls.

Mr. John Solomon (Regina-Lumsden, NDP): Mr. Speaker, I rise in opposition to Bill S-9 and in support of the amendments put forward by the hon. member opposite, the member for Gander-Grand Falls.


M. Darrel Stinson (Okanagan-Shuswap): Monsieur le Président, je veux aujourd'hui marquer mon opposition à l'approbation d'office de l'entente sur le règlement de la revendication territoriale des Dénés et des Métis du Sahtu, dans les régions du Grand lac de l'Ours, dans les Territoires du Nord-Ouest, car il s'agit d'une entente dont on ignore les répercussions et qui est susceptible d'établir un précédent.

It must do better. Mr. Darrel Stinson (Okanagan-Shuswap): Mr. Speaker, I rise today to oppose the rubber stamping of this massive, open-ended and precedent setting agreement with the people of the Great Bear Lake in the Northwest Territories called the Sahtu Dene and Metis comprehensive land claim agreement.


Pour bien marquer mon opposition à cette motion, je me concentrerai aujourd'hui sur la nature des dépenses publiques, ce que nous dépensons actuellement et l'importance cruciale de dépenser cet argent de façon plus efficace afin de nous assurer un avenir économique plus stable et plus reluisant.

To support my opposition to this motion my remarks today will focus on the nature of the government's expenditures, what we spend now and the vital importance of spending this money more effectively to ensure a more stable and brighter economic future.


Je voudrais marquer mon appui à la note que la Fédération a envoyée au ministre des Finances sous le titre «Programme d'infrastructure pour la qualité de la vie», un texte qui reprenait un grand nombre des objectifs poursuivis par le Greater Vancouver Regional District au plan local.

I would like to express my support for the FCM's submission to the Minister of Finance, which was entitled “Quality of Life Infrastructure Program”. It encompassed many of the goals that the Greater Vancouver Regional District has on a local level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais marquer mon opposition ->

Date index: 2022-08-12
w