Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais féliciter mon savant " (Frans → Engels) :

– (RO) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais féliciter mon collègue pour le travail exceptionnel qu’il a fourni dans ce rapport, de nature si technique, qui met en lumière les véritables implications pour la sécurité des citoyens européens.

– (RO) Mr President, first of all, I would like to congratulate my colleague for the exceptional work he has done on this report, which is so technical, but which entails real implications for the security of Europe’s citizens.


– (NL) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais féliciter mon collègue député, M. Bernd Lange, pour l’excellence de son rapport et la coopération fantastique dont il a fait preuve.

– (NL) Madam President, first of all, I would like to congratulate my fellow Member, Mr Bernd Lange, on an excellent report and on the fantastic cooperation on his part.


– (PL) Je voudrais féliciter mon collègue député pour son rapport et dire que j’adhère au point de vue selon lequel la politique relative à la qualité des produits agricoles ne devrait pas être envisagée en dehors de la politique agricole commune ou des idées fondamentales de la politique communautaire pour les quelques années à venir, notamment le développement durable, la biodiversité, ou la lutte contre les changements climatiques.

– (PL) I would like to congratulate the fellow Member on his report, and to say that I agree with the view that agricultural product quality policy should not be treated separately from common agricultural policy or the central ideas of the Community’s policy for the next few years, such as sustainable development, biodiversity or combating climate change.


− (EN) Monsieur le Président, avant d’entamer mon explication de vote, je voudrais féliciter mon collègue, M. Kamall, qui vient de réaliser sa centième intervention en plénière.

- Mr President, before I start on my explanation of vote, I would just like to congratulate my colleague, Mr Kamall, who has just made his 100th speech in plenary.


(PT) Je voudrais féliciter mon ami Carlos Coelho pour l’excellent travail qu’il a effectué pour ce Parlement.

(PT) I would like to congratulate my friend Carlos Coelho on the excellent work he has done for this Parliament.


Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon collègue de Scarborough—Guildwood de sa ténacité. Je le félicite aussi d'avoir supporté les heures que nous avons passées ensemble à étudier le projet de loi C-293.

Mr. Speaker, I would like to congratulate my hon. friend from Scarborough—Guildwood, first of all for his tenacity and for putting up with the hours that we spent together dealing with Bill C-293.


Monsieur le Président, à mon tour, je voudrais féliciter mon collègue de Brome—Missisquoi de sa présentation. Je voudrais maintenant revenir sur la proposition qui est devant la Chambre aujourd'hui.

Mr. Speaker, I would also like to congratulate my colleague from Brome—Missisquoi on his remarks, and to go back to the proposal before the House today.


Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter mon savant confrère de Brome—Missisquoi pour l'excellent exposé qu'il a fait tout à l'heure et principalement en ce qui concerne tout l'aspect écologique de ce débat auquel nous convie ce projet de loi aujourd'hui.

Mr. Speaker, I would first like to congratulate my colleague from Brome—Missisquoi for the excellent presentation he has just made and in particular for the environmental aspect of the debate that this bill prompts today.


M. Louis Plamondon (Richelieu): Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon savant confrère pour son brillant exposé.

Mr. Louis Plamondon (Richelieu): Mr. Speaker, I would like to congratulate my learned colleague for his brilliant speech.


M. Louis Plamondon (Richelieu): Je voudrais féliciter mon savant confrère et député qui a soulevé un aspect différent de ce débat que j'écoute depuis ce matin.

Mr. Louis Plamondon (Richelieu): I have been listening to the debate since this morning and I want to congratulate my learned colleague for bringing up a different aspect of this issue.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais     voudrais féliciter     coopération fantastique dont     je voudrais     avant     nous avons     qui est devant     tout d'abord féliciter     féliciter mon savant     voudrais féliciter mon savant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais féliciter mon savant ->

Date index: 2025-09-25
w