Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais féliciter mme hermange " (Frans → Engels) :

M. Rick Laliberte (Rivière Churchill, NPD): Monsieur le Président, au nom de tous les Canadiens, je voudrais féliciter Mme Freda Ahenakew.

Mr. Rick Laliberte (Churchill River, NDP): Mr. Speaker, on behalf of all the people of Canada I would like to extend our congratulations to Dr. Freda Ahenakew.


Je voudrais féliciter Mme Murray et Mme Wasylycia-Leis pour leur nomination à la vice-présidence de ce comité à l'avenir prometteur.

I want to congratulate Ms. Murray and Ms. Wasylycia-Leis for being vice-chairs of this auspicious committee.


Je voudrais féliciter Mme DeBellefeuille pour son beau travail.

I want to congratulate Ms. DeBellefeuille for her good work.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter Mme Hermange pour son excellent rapport.

– Mr President, I would like to congratulate Mrs Hermange on an excellent report.


Je voudrais féliciter Mme Sornoza pour ce rapport.

I would like to congratulate Mrs Sornoza on doing this report so well.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je dois féliciter Mme Hermange pour ce rapport d'initiative sur l’illettrisme, vu que c’est un problème auquel nous ne prêtons pas attention, en temps normal, parce que nous croyons avoir atteint l’alphabétisation totale, après que la majorité des États membres de l'Union européenne a accompli un effort énorme, ces dernières années, pour atteindre cet objectif et que nous croyions l’avoir atteint.

– (ES) Mr President, Commissioner, I must congratulate Mrs Hermange on her initiative on this report on illiteracy, since it is a problem which we do not normally pay much attention to, because we think we have achieved total literacy, since the majority of Member States of the European Union have made enormous efforts over recent years to achieve this objective and we thought we had done so.


- (IT) Je tiens tout d'abord à féliciter Mme Hermange pour ce document important et bien rédigé et à souhaiter bon travail à la commissaire Diamantopoulou, que j'ai le plaisir de voir pour la première fois cette année et qui, j'en suis sûr, travaillera aussi bien dans cette seconde moitié de législature que lors de la première.

– (IT) I would like to start by congratulating Mrs Hermange on this important document, which I support, and to wish Commissioner Diamantopoulou every success in her work. This is the first time I have had the pleasure of seeing her this year and I am sure she will be just as successful in her work in the second part of the legislature as she was during the first two and a half years.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Hermange pour la qualité de son rapport ainsi que pour la générosité dont elle a fait preuve en acceptant les amendements présentés en commission, lesquels auront contribué à enrichir le rapport mais, surtout, à reprendre les différentes sensibilités quant au traitement des mesures de lutte contre une situation d'inégalité possible : celle engendrée par le handicap.

– (ES) Mr President, I would like to begin by congratulating Mrs Hermange on the quality of her report and also on her generosity in accepting the amendments presented in committee, which will have contributed to enriching the report but, above all, in taking on board the differing sensitivities in dealing with measures for combating a possible situation of inequality: the inequality resulting from disability.


Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais féliciter Mme Priscilla de Villiers, la présidente de CAVEAT, à qui l'Université McMaster décerne aujourd'hui un doctorat honorifique en droit.

Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to congratulate Mrs. Priscilla de Villiers, the president of CAVEAT, who is receiving an honorary doctorate of law from McMaster University today.


En terminant, je voudrais féliciter Mme Finestone, qui a été élue à l'exécutif de l'Union interparlementaire.

To conclude, I would like to congratulate Ms. Finestone on being elected to the executive of the Inter-Parliamentary Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais féliciter mme hermange ->

Date index: 2023-12-16
w