Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais exprimer mon profond mécontentement " (Frans → Engels) :

Premièrement, je voudrais exprimer mon profond respect pour votre rapporteure, M Bauer, qui a réalisé un excellent travail.

Firstly, I wish to express my deep respect for your rapporteur, Mrs Bauer, who has done an excellent job.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon profond regret à l’égard des actes de violence qui ont éclaté dans la région de Jos et causé la mort de plusieurs centaines de personnes.

– Mr President, I would like to express my deep regret at the violence that broke out in the area of Jos and caused the deaths of several hundred people.


Exprimant son profond mécontentement, il a dénoncé, et je le cite, « l'abandon du Québec par le fédéral ».

He expressed his extreme displeasure and criticized the fact that “the federal government has abandoned Quebec”.


- (EN) Monsieur le Président, je ne souhaite pas retarder ce Parlement trop longtemps, mais je voudrais exprimer mon profond mécontentement.

– Mr President, I do not wish to delay this House too much longer, but I would like to make one trenchant point.


- (EN) Je voudrais exprimer mon profond mécontentement vis-à-vis de la réponse de la Commission.

– I wish to express total dissatisfaction with the reply of the Commission.


Je voudrais exprimer mon indignation et la profonde douleur que je ressens face à ce massacre d'innocents, un acte aussi sanguinaire et féroce qu'inutile et insensé.

I must express my deep outrage and shock at this savage, bloodthirsty and totally senseless slaughter of innocent lives.


Je tiens par contre à exprimer mon profond mécontentement à l’égard de cette même commission des budgets, qui n’a pas cru bon de prendre ce problème en considération.

I should like here to register my protest that the Committee on Budgets has failed to take account of this.


Au nom de mes collègues et en mon nom personnel, je voudrais exprimer notre profonde appréciation à tous ces gens.

On behalf of my colleagues and myself, I would express our profound appreciation to all of them.


A cette occasion, le Vice-Président de la Commission Européenne Manuel MARIN, responsable de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, a déclaré : "Je voudrais exprimer ma profonde gratitude, et celle de l'ensemble de la Commission, pour la disponibilité extrême et pour la rapidité avec laquelle le groupe des Etats ACP a répondu à la proposition de l'Union Européenne de mettre à disposition une partie des ressources existantes dans le cadre de la Convention de Lomé au profit des réfugiés rwandais.

Speaking for himself and the entire Commission, Manuel Marín, the Member of the Commission responsible for development cooperation and humanitarian aid, thanked the ACP states for their help and their swift response to the Commission's proposal to allocate part of the resources available under the Lomé Convention to help Rwandan refugees.


A la lumière de la dégradation progressive de cette situation, le vice- Président Manuel MARIN, Commissiare responsable de la politique de la pêche, a réalisé aujourd'hui la déclaration suivante : "En tant que Commissaire responsable de la pêche , je voudrais exprimer la profonde préoccupation de la Commission sur l'évolution négative du marché du thon dans la Communauté.

In view of the continued deterioriation of the situation, Mr Manuel Marín, the Commissioner responsible for fisheries, made the following statement today". As Commissioner responsible for fisheries, I would like to state that the Commission is seriously concerned at the decline of the tuna market in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais exprimer mon profond mécontentement ->

Date index: 2022-08-12
w