Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «voudrais expliquer très » (Français → Anglais) :

—Monsieur le Président, je suis heureuse de débattre aujourd'hui de ma motion d'initiative privée no 454. Je voudrais expliquer pourquoi cette question est très importante, non seulement pour les habitants de ma circonscription mais pour tous les Canadiens.

She said: Mr. Speaker, I am very pleased to rise in the House today to debate my private member's Motion No. 454. I would like to spend a few minutes detailing why the issue is very important not just to my constituents but to people across Canada.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais expliquer rapidement pourquoi cette question est très grave et pourquoi je crois que le Président devrait la renvoyer au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre pour qu'il en fasse un examen plus approfondi.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, I would like to quickly go over why this is a very serious issue and why I believe the Speaker should refer this to the procedure and House affairs committee for further investigation.


Je voudrais expliquer au Conseil que nous sommes très mécontents, car aucune négociation n’a encore eu lieu concernant l’ajustement du cadre financier pluriannuel sur la base du traité de Lisbonne.

I would like to explain to the Council that we are highly dissatisfied because no negotiations have yet taken place concerning the adjustment of the multiannual financial framework on the basis of the Treaty of Lisbon.


Je voudrais être très claire sur ce point: j’écrirai bien volontiers à qui vous voulez où vous voulez, mais je tiens absolument à adresser une lettre à la Côte d’Ivoire pour lui expliquer que les flexibilités que nous avons négociées avec la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA) s’appliqueront également à elle, car, mis à part une ou deux choses qui pourraient ne pas l’intéresser parce que très spécifiques à cette région, il y a d’autres choses qu’elle pourrait également souhaiter obtenir et aux ...[+++]

Let me be absolutely clear: I am happy to write to anybody anywhere, but certainly to Côte d’Ivoire to say that the flexibilities that we have been in discussion with the Southern African Development Community (SADC) will apply to them because there are one or two things only specific to that region that they would not want, but those that they wish to have they can have.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais expliquer pourquoi j'ai voté comme je l'ai fait sur cette résolution très importante.

– (PL) Mr President, I should like to explain why I voted as I did regarding this very important resolution.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais expliquer pourquoi j'ai voté comme je l'ai fait sur cette résolution très importante.

– (PL) Mr President, I should like to explain why I voted as I did regarding this very important resolution.


Nous avons analysé de manière très intensive l'avant-projet de budget supplémentaire que le Conseil nous a adressé et nous sommes arrivés à la conclusion qu'il n'était pas acceptable. Je voudrais expliquer très clairement pourquoi : il s'agit de garantir la transparence et le contrôle nécessaires pour ce champ politique important.

We examined the original draft supplementary budget sent to us by the Council very closely and came to the conclusion that it was not acceptable as it stood and I should like to say why in no uncertain terms: what we need in this important political field is to safeguard the necessary transparency and the necessary controls.


Je voudrais vous expliquer très brièvement pourquoi cet amendement est pertinent: (5) Rien dans la présente résolution ne peut: (1) conférer ou être interprété comme conférant à la législature ou au gouvernement du Québec des pouvoirs législatifs ou exécutifs, des droits de propriété, un statut ou tous autres droits ou privilèges non accordés à la législature ou au gouvernement des autres provinces.

I will explain very briefly why the amendment is relevant: (5) Nothing in this resolution shall: (i) Confer or be interpreted as conferring upon the legislature of the Government of Quebec, any new legislative or executive powers, proprietary rights, status, or any other rights or privileges not conferred upon the legislature or government of any province.


Compte tenu de la position que défendent les gens d'en face, je voudrais expliquer à la Chambre certains de principes qui sous-tendent la position du gouvernement à l'égard de cette question très importante.

In rising in this way, faced with the position of members opposite, I would like to explain to the House some of the background of the government's position on this very important matter.


[Traduction] L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais expliquer au député que, en plus des avantages évidents du tourisme pour la création d'emplois, une des principales composantes de cette stratégie consiste à se pencher sur la part très importante du déficit du tourisme dans notre déficit courant qui est d'environ 30 milliards de dollars par an et qui représente le montant que nous devons emprunter à l'étranger chaque année.

[English] Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would like to explain to the hon. member that in addition to the obvious benefits of tourism in the job creation front, one of the key components of this strategy is to address the very significant part that the tourism account deficit plays in our current account deficit which is about $30 billion a year and represents in effect the amount we have to borrow from foreigners every year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais expliquer très ->

Date index: 2021-11-27
w