Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "voudrais en particulier remercier mme kratsa-tsagaropoulou " (Frans → Engels) :

Je voudrais en particulier remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou, qui a dirigé la délégation du Parlement, et le rapporteur, Mme Isler Béguin.

In particular I would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, who led Parliament’s delegation, and the rapporteur, Mrs Isler Béguin.


Je tiens ici à remercier les rapporteurs Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner pour leur engagement et leur soutien indéfectible à la proposition de la Commission.

I would like to thank rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their hard work and committed support of the Commission's proposal.


Je tiens également à remercier les rapporteurs, Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner, pour leurs efforts inlassables et leur soutien constant en faveur de la proposition de la Commission.

I would also like to thank the rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou and Evelyn Regner for their tireless efforts and support on the Commission's proposal.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour son excellent rapport.

Mr President, I would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her excellent report.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour son excellent rapport.

Mr President, I would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her excellent report.


Je voudrais remercier tous les acteurs qui ont été impliqués dans le processus qui ont conduit au vote en plénière aujourd'hui et, en particulier le rapporteur du texte M. Karas mais aussi les "shadow" rapporteurs M. Bullman, Mme Bowles, M. Lamberts et Mme Ford.

I would like to thank all those involved in the process leading to today’s vote in plenary, and in particular the text’s Rapporteur Mr. Karas, as well as the shadow rapporteurs Mr. Bullman, Mrs. Bowles, Mr. Lamberts and Mrs. Ford.


Je voudrais remercier tous les acteurs qui ont été impliqués dans le processus, en particulier le rapporteur du texte M. Karas mais aussi les "shadow" rapporteurs M. Bullman, Mme Bowles, M. Lamberts et Mme Ford ainsi que les présidences polonaise, danoise, chypriote et irlandaise.

I would like to thank all actors involved in the process, and in particular the rapporteur Mr Karas and the shadow rapporteurs Mr. Bullman, Ms Bowles, Mr.Lamberts and Ms Ford as well as the Polish, Danish, Cypriot and Irish Presidencies.


Solbes Mira, Commission. - (ES) Je souhaiterais avant tout remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou d’avoir pris l’initiative de ce rapport et je voudrais également remercier M. Graefe zu Baringdorf, rapporteur pour avis de la commission de l’agriculture sur ce rapport.

Solbes Mira, Commission (ES) First of all, I wish to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for having taken the initiative with this report, and I would also like to express my gratitude to Mr Graefe zu Baringdorf, the draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture on this report.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter chaleureusement et remercier Mme Kratsa-Tsagaropoulou, à qui l’on doit ce rapport d’initiative.

– (EL) Mr President, I too should like to warmly congratulate and thank Mrs Kratsa for her own initiative report.


[Français] Mme Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Je voudrais remercier les fonctionnaires du ministère d'être venus à nouveau nous faire une présentation sur ce programme en particulier.

[Translation] Ms. Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): I would like to thank the officials from the department for coming back to give us a presentation on this particular program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais en particulier remercier mme kratsa-tsagaropoulou ->

Date index: 2023-07-07
w