Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais dire respectueusement » (Français → Anglais) :

Je voudrais vous proposer quelques mesures très précises que le gouvernement pourrait prendre pour lutter contre certains de ces autres déficits; il pourrait investir davantage dans l'infrastructure matérielle, c'est-à-dire les routes, les ponts, les égouts et les transports publics; dans l'infrastructure sociale, à savoir les soins de santé et l'éducation; dans un programme de rénovations domiciliaires respectueuses de l'environnement, pour assurer la conservation de l'énergie, la stabilité structurelle et une meilleure qualité de l'air intérieur; da ...[+++]

I'd like to propose a couple of very specific things that perhaps the government could pursue in terms of addressing some of these other deficits: increased public investment in roads, bridges, sewers and public transportation, that is, the physical infrastructure; increased investment in the social infrastructure, in health care and education; increased public investment in environmentally friendly retrofitting of houses for energy conservation, structural stability and improved indoor air quality; increased public investment for not-for-profit child care; increased research and development grants for granting councils.


Je voudrais respectueusement dire que nous avons ici une proposition d'amendement qui va fondamentalement modifier toute la tonalité de ce projet de loi.

With respect, what we have here is an amendment that will fundamentally change the entire flavour of this legislation.


Je voudrais dire aussi que je salue sans réserve l’initiative de la Commission pour sa communication sur la promotion des méthodes de pêche respectueuses de l’environnement.

I also wish to say that I wholeheartedly welcome the Commission's initiative in issuing a communication on promoting more environmentally-friendly fishing methods.


Pour terminer, je voudrais dire que le développement de la recherche scientifique et le partage de la technologie au niveau de la Communauté sont des facteurs essentiels, si nous voulons adopter des règles de pêche plus respectueuses de l’environnement.

I should like to finish by saying that the development of scientific research and technology sharing at Community level are key factors if we are to adopt more environmentally-friendly fishing rules.


Un peu à l’instar d’un auteur dans une préface à un livre, je voudrais respectueusement dire que toutes les fautes sont entièrement miennes et que je suis certain que la pertinence des faits relatés reflète le remarquable niveau d’expertise du secrétariat du Conseil.

Rather like an author in the foreword to a book, I would, at this point, respectfully say that all the mistakes are entirely my own, and I am sure all the factual accuracy is reflective of the considerable expertise of the Council secretariat.


Ces amendements sont très précis et portent sur des articles très précis (1600) Je voudrais dire respectueusement que nous aurons tout le temps d'examiner les principes généraux du projet de loi au moment du débat en troisième lecture; nous aurons alors l'occasion de discuter de la peine capitale, du contrôle des armes à feu, de l'abolition de la libération conditionnelle et des autres sujets connexes.

These amendments are very specific amendments to very specific sections (1600 ) With great respect, there will be ample opportunity to address the general principles of the bill in third reading debate and opportunities to address capital punishment, gun control, no parole, or whatever.


Et lorsque nos collègues du Parti réformiste parlent de l'importance d'avoir un Sénat triple E, je voudrais simplement leur dire respectueusement que nous avons, selon moi, selon ma définition, actuellement, un Sénat triple E, puisqu'il s'agit d'un Sénat dont l'efficacité est nulle, dont l'efficience est nulle et dont l'électivité, c'est-à-dire le mode de sélection, le choix des sénateurs, est nulle.

When our colleagues in the Reform Party talk about the importance of a Triple E Senate, I would simply say to them, with all due respect, that to my mind, we already have a Triple E Senate, a Senate with zero effectiveness, zero efficiency and zero elected members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais dire respectueusement ->

Date index: 2023-08-08
w