Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais brièvement féliciter " (Frans → Engels) :

Je voudrais prendre un instant, très brièvement, pour féliciter les deux nouveaux membres du caucus conservateur, que nous retrouverons aux Communes très bientôt.

I want to take a very brief moment to congratulate the two newest members of the Conservative caucus who will be coming to the House very soon.


– (ES) Monsieur le Président, au nom du Conseil de l’Union européenne, [http ...]

– (ES) Mr President, on behalf of the Council of the European Union, I would very briefly like to congratulate Mr Barroso and the Commission as a whole on the vote of approval, the support and the trust that it has been given by this House, the European Parliament.


– (ES) Monsieur le Président, au nom du Conseil de l’Union européenne, [http ...]

– (ES) Mr President, on behalf of the Council of the European Union, I would very briefly like to congratulate Mr Barroso and the Commission as a whole on the vote of approval, the support and the trust that it has been given by this House, the European Parliament.


– (ES) Très brièvement, Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier tous mes collègues députés et les féliciter pour ce triomphe, qui appartient à tous les groupes de cette Assemblée.

– (ES) Very briefly, Mr President, I would first like to thank all my fellow Members and congratulate them on this triumph, which belongs to all the groups in this House.


- (EN) Monsieur le Président, très brièvement, je voudrais féliciter le groupe PPE-DE pour être parvenu à rassembler la majorité de ses députés au sein de l’Assemblée un jeudi après-midi, et parce qu’il est parvenu à obtenir ce qu’il voulait en matière de violations des droits de l’homme.

- Mr President, just very briefly, I would like to congratulate the PPE-DE Group because they manage to get the majority of their Members in this House on a Thursday afternoon and get what they want on breaches of human rights issues.


- (DE) Très brièvement et à titre exceptionnel, avant que M. Figel’ n’intervienne, je voudrais le féliciter chaleureusement pour son élection d’aujourd’hui, et je voudrais dire que je me réjouis qu’il soit le premier commissaire à intervenir aujourd’hui devant ce Parlement dans le cadre de ce débat d’actualité et urgent.

– (DE) Very briefly and by way of exception, before Commissioner Figel’ speaks, I should like to congratulate him warmly on his election today, and to say that I am delighted that he is to be the first Commissioner to speak to this House today in this topical and urgent debate.


Je voudrais aussi offrir brièvement nos félicitations et notre appui aux pompiers, aux policiers et aux membres du personnel médical d'urgence qui, oubliant leur propre sécurité, n'ont pas hésité à s'exposer à des risques.

I also offer brief words of congratulations and support to the firefighters, police and medical emergency personnel who, without thought for their own safety, have put themselves in harm's way.


En terminant, je voudrais brièvement féliciter encore le député d'avoir soulevé un problème qui irrite certainement les Canadiens, les Canadiens qui sont tolérants, les Canadiens qui sont généralement des immigrants eux-mêmes ou des descendants d'immigrants, qui tolèrent l'immigration et y sont favorables, qui sont heureux d'accueillir les immigrants et qui se rendent compte que les immigrants sont un atout pour le pays.

In brief and in closing, I simply want to congratulate the member again for identifying a problem that certainly irritates Canadians-Canadians who are tolerant, Canadians who are by and large either immigrants themselves or the descendants of immigrants, who tolerate and want immigration, who are happy to see immigration to this country and who realize that immigrants are a benefit to this country.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais commenter brièvement les discours qui ont été prononcés jusqu'à maintenant et féliciter la ministre de l'Environnement pour l'exposé sérieux qu'elle nous a donné, au cours duquel elle mentionnait à quel point il est important d'exploiter les innovations et décrivait aux députés la situation dans le bassin du Mackenzie.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madam Speaker, I would like to briefly make a few comments on speeches that have been made so far. I congratulate the Minister of the Environment for her thoughtful intervention, for her emphasizing the importance of harnessing innovation, and for bringing to the attention of members of the House the situation in the Mackenzie basin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais brièvement féliciter ->

Date index: 2022-04-18
w