Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais aussi répéter " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, je voudrais aussi répéter qu’à la Commission également il ne doit plus y avoir de discussions sur l’abattage.

In this context, I would also like to reiterate that there should be no further discussion of culling in the Commission either.


– (NL) Monsieur le Président, à la suite de ce que disait mon collègue, M. Brok, je voudrais aussi répéter que nous attachons beaucoup d’importance au maintien de bonnes relations avec les États-Unis.

– (NL) Mr President, following on from my colleague, Mr Brok, I would also like to reiterate that we are very committed to maintaining good relations with the United States.


Je voudrais aussi répéter qu’il n’est ni convenable ni utile d’obliger les ministres responsables de sociétés d’État à préparer et à déposer au Parlement une stratégie de développement durable.

I'd also like to reiterate that obligating the ministers responsible for crown corporations to prepare and table in Parliament a sustainable development strategy is inappropriate and unnecessary.


Je voudrais aussi répéter que le gouvernement est déterminé à déposer un projet de loi destiné à assurer une meilleure protection contre le trafic de personnes. Je suis certain que nous attendrons tous avec intérêt cette mesure législative (1915) M. James Lunney: Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire parle de discours prononcés à l'ONU et de discours du Trône, mais il nous faut des mesures concrètes.

As well I would note again, the government is commitment to table legislation to better protect against human trafficking, to which, I am sure, all of us look forward (1915) Mr. James Lunney: Mr. Speaker, the parliamentary secretary talks about speeches at the UN and throne speeches, but we need action.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi répéter que c’est une directive sur le marché intérieur et non une directive sur la politique étrangère: Je pense que c’est un point très important.

– (DE) Mr President, I, too, would like to reiterate that this is an internal-market directive and not a foreign-policy directive: I think that is a very important point.


Je voudrais aussi ajouter qu’il est essentiel que les autorités américaines répètent qu’il est dans l’intérêt des États-Unis d’Amérique d’avoir un dollar fort.

I should also mention that it is very important that the US authorities repeat that a strong dollar is in the interests of the United States of America.


Puisque j'en suis à évoquer l'aspect purement santé de ce dossier, je voudrais aussi que l'on cesse de répéter que l'abus de vitamines ne comporte aucun danger.

Since I am speaking of the purely health-related aspect of this matter, I would also like us to stop saying that vitamin abuse poses no danger.


Je voudrais aussi répéter que le NPD est un parti qui croit fondamentalement en l'avenir du Canada, un Canada qui inclut le Québec.

I would also like to repeat that the New Democratic Party fundamentally believes in the future of Canada, a Canada which includes Quebec.


Je voudrais aussi rappeler aux députés la réflexion que Mme Kristina Kolesnyk, du collège secondaire Galt, me faisait dans la lettre qu'elle m'a écrite à la suite de la mort de Georgina Leimonis et qui a été maintes fois évoquée: «Ceux qui ne tirent pas de leçons de l'histoire sont condamnés à répéter ses erreurs».

I would also like members to remember these often repeated words which Miss Kristina Kolesnyk of Galt Collegiate shared with me in her letter following the death of Georgina Leimonis: those who do not learn from history are doomed to repeat it.


Je voudrais aussi répéter que nous allons étudier attentivement les amendements que vous nous avez présentés et ceux que nous ont présentés les groupes qui vous ont précédés.

I would repeat as well that we will be giving careful and close consideration to the amendments that have been proposed by you and the previous groups who came before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi répéter ->

Date index: 2022-05-16
w