Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votée demain présente » (Français → Anglais) :

Comme une telle occasion se présente, il est approprié et très important que, lorsque viendra le moment de passer au vote, demain soir je crois, la Chambre fasse front commun et appuie ce projet de loi à l'unanimité.

Since we are being given that in this case, it is appropriate and very important that the House as a whole, when this comes up for a vote, which I believe will be tomorrow evening, give this unanimous support.


J’aimerais vous rappeler que le rapport Raimon Obiols i Germà et Charles Tannock sera soumis au vote demain matin, et que les textes présentés pour conclure le débat sur les déclarations du Conseil et de la Commission seront soumis au vote a Bruxelles le 29 novembre 2007.

I would like to remind you that the Raimon Obiols i Germà and Charles Tannock report will be put to the vote tomorrow morning, and that the texts submitted to close the debate on the Council and Commission statements will be put to the vote in Brussels on 29 November 2007.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je crois que je ne vais pas utiliser les cinq minutes auxquelles j'ai droit et que je serai bien plus brève, car la résolution dont nous débattons aujourd'hui et qui sera probablement votée demain présente tout à fait clairement une situation pour laquelle il n'existe qu'une solution technique et juridique possible et adéquate : maintenir la demande de ce Parlement que la Commission retire son projet d'ajournement de l'entrée en vigueur de la directive.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I do not think I will use up the five minutes I am allowed, I will be considerably more brief than that, because the resolution we are debating at the moment and which we will probably vote for tomorrow very clearly describes a situation which only has one possible and correct technical and legal solution: to maintain this Parliament’s request that the Commission withdraw the proposal to postpone the entry into force of the Directive.


Beňová (PSE ). - (SK) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les nouveaux Commissaires, je vous présente mes félicitations et je suis persuadée que votre candidature se verra confirmée par notre vote demain.

Beňová (PSE ) (SK) Mr President, Mr President of the Commission, and the new Commissioners, I offer you my congratulations and I believe that your candidature will be confirmed by our vote today.


Beňová (PSE). - (SK) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les nouveaux Commissaires, je vous présente mes félicitations et je suis persuadée que votre candidature se verra confirmée par notre vote demain.

Beňová (PSE) (SK) Mr President, Mr President of the Commission, and the new Commissioners, I offer you my congratulations and I believe that your candidature will be confirmed by our vote today.


C'est un honneur pour moi de présenter cette pétition, dont le sujet fera l'objet d'un vote à la Chambre des communes demain dans le cadre de l'examen de la motion n 135 inscrite à mon nom.

It is an honour to introduce this petition and the subject matter will be voted on tomorrow in the House of Commons with my Motion No. 135.


Monsieur le Président, je tiens enfin à présenter mes excuses car je ne pourrai être présente lors du vote demain matin mais M. von Wogau me remplacera en tant que rapporteur si cela s'avère nécessaire.

Mr President, I should finally like to apologise for the fact that I cannot be present at the vote tomorrow morning, but Mr von Wogau will replace me here as rapporteur, if necessary.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je voudrais présenter une motion conformément à notre Règlement, mais je vais modifier un peu le texte que j'ai devant moi car nous avons maintenant convenu de tenir un vote à 17 h 30 demain.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I would like to move a motion which, under the provisions of our rules, I will change somewhat from the text before me in that we now have a vote scheduled for 5:30 p.m. tomorrow.


Je pose cette question parce que, maintenant que le vote a été reporté à demain, le gouvernement devrait saisir l'occasion de présenter un ordre au Sénat.

I am asking that question because, now that the vote has been postponed until tomorrow, the government should seize the opportunity to present an order to the Senate.


On n'avait pas besoin de Sénat. Le premier ministre d'alors a reculé et le projet de loi n'a jamais été voté (1725) Je mets le présent Parlement au défi d'adopter demain matin n'importe quel projet de loi qui irait contre les intérêts de la population et de le maintenir avec la réprobation qu'il peut recevoir de la population.

It did not take a Senate, the Prime Minister backed down and the bill was never voted on (1725) I challenge the present government to try to pass, tomorrow, a bill which would be against the best interest of the people, and then try to enforce it despite the opposition of the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votée demain présente ->

Date index: 2025-04-01
w