Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre témoignage nous a été très utile aujourd'hui.

Traduction de «votre témoignage nous a été très utile aujourd » (Français → Anglais) :

Votre témoignage nous a été très utile aujourd'hui.

You've been most helpful to us today.


Le sénateur Robertson: Votre témoignage nous a été très utile, monsieur Surette.

Senator Robertson: You have been very helpful, Mr. Surette.


Mme Carolyn Bennett: Je vous remercie moi aussi; votre témoignage nous a été très utile.

Ms. Carolyn Bennett: I thank you as well; it's been very helpful.


J’aimerais beaucoup insister sur le fait qu’il serait en effet très utile que le Parlement renforce sa communication avec son homologue américain, car nous savons tous que le projet de droits ESTA et les politiques en matière de visas sont menés par le Congrès des États-Unis, et votre assistance et soutien en la matière nous seraient en effet très précieux.

I really would like to underline that it would be very helpful indeed if Parliament intensified its communication with its US counterparts because, as we all know, the ESTA fee project and visa policies are very much driven by the US Congress, and your support and your assistance in this matter would be very valuable indeed.


Cet accord s’est avéré très utile à l’époque, mais on peut raisonnablement dire qu’il ne fonctionne plus, puisque nous nous battons aujourd’hui comme des chiffonniers.

The agreement proved very useful back then, but it would be fair to say that it no longer works, as we are now fighting in the gutter.


Nous saluons les contributions des députés; votre participation nous est très utile dans notre tâche de mettre sur pied, en temps voulu, de nouvelles initiatives.

We very much welcome Members’ contributions; your inputs are very useful to us for our work to prepare in due course new initiatives.


Monsieur le Rapporteur, vous comprendrez, dans ces circonstances, que votre rapport vient à point nommé et apporte de l’eau à notre moulin en ce sens qu’il nous donne des idées, qu’il soutient notre démarche, qu’il nous indique des pistes à suivre, ce qui sera très utile à un moment où, comme vous le savez, on considère de plus en plus l’éducation et la culture comme des éléments majeurs de ...[+++]

Mr Graça Moura, you will understand, in these circumstances, that your report comes just at the right moment and is grist to our mill inasmuch as it gives us ideas, it supports our actions, and it points us in the right direction, which will be very useful at a time when, as you know, education and culture are increasingly regarded as major elements in the construction of European citizenship.


Par conséquent, si le débat qui nous réunit ce soir peut être utile à la création d'un rapport plus étroit et à l'obtention d'une réponse beaucoup plus convaincante de votre part, alors je pense que nous avons fait quelque chose de très utile à cet égard.

Therefore, if this evening's debate succeeds in furthering a closer relationship and obtaining a genuinely convincing response from you, then I think it will have been a very useful initiative.


Votre témoignage nous a été très utile et vous nous avez rappelé tout le travail que nous avons fait précédemment, comme l'a indiqué aussi le sénateur Eggleton, en ce qui a trait aux équilibres budgétaires et financiers, verticaux ou horizontaux. Le rapport se trouve sur notre site Internet.

Your representation here today was most helpful and brought back memories of the earlier work we had done, as Senator Eggleton had mentioned, with respect to fiscal, vertical and horizontal balances; that report is on our website.


Votre témoignage nous a été très utile et nous aidera dans nos délibérations.

You have been very helpful and you have added to our deliberations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre témoignage nous a été très utile aujourd ->

Date index: 2024-02-23
w