Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteure entend donc » (Français → Anglais) :

Dernier point, mais non le moindre, votre rapporteur estime que la simple existence du règlement à l'examen constitue d'ores et déjà une menace crédible et il est à espérer qu'il dissuadera nos partenaires commerciaux d'enfreindre les règles du jeu. Votre rapporteur suggère donc d'introduire une clause de réexamen à plus long terme car la Commission devrait recourir moins fréquemment à des mécanismes coercitifs.

Last by not least, your Rapporteur considers that already the mere existence of the present regulation will present a credible threat and will hopefully dissuade our trading partners from not respecting the rules of the game. Therefore, he suggests a longer review clause, as it is expected that the Commission will have the resort to enforcement mechanisms less often.


Sur ce point, votre rapporteure entend donc faire valoir que cette question est si étroitement liée à la gouvernance centrale de l'Agence et à la capacité de celle-ci de s'acquitter de ses missions, qu'elle doit être réglementée dans l'acte de base plutôt que par la voie d'un délégué.

Here your rapporteur will thus argue that this is an issue so closely related with the core governance of the Agency and the capacity of the Agency to perform its tasks that it must be regulated in the basic act rather than through a delegated act.


Lorsque le ministre Dingwall s'est présenté devant votre comité, il vous a dit qu'une question fondamentale dans ce débat est donc de savoir ce qu'on entend par «suffisamment».

When Minister Dingwall presented to this committee, he asked you the following questions: " How much is enough?


Le rapporteur entend, donc, réintroduire une série d'amendements adoptés à une large majorité par le Parlement, que le Conseil n'a toutefois pas jugé opportun de reprendre dans sa position commune.

The rapporteur therefore intends to retable a number of amendments which Parliament adopted by a large majority but which the Council did not see fit to include in its common position.


Ainsi donc, l'idée qu'il vous faille déterminer le coût de votre proposition, surtout lorsqu'on entend dire que le directeur parlementaire du budget, qui voit petit à petit se resserrer les ressources dont il dispose, n'a tout simplement pas les moyens d'établir le coût de votre plan, est chose particulièrement ironique venant de l'actuel gouvernement.

So the proposal they made that you need to cost yours, particularly when we hear that the Parliamentary Budget Officer, who is slowly being squeezed out of resources, simply doesn't have the ability to cost your plan, is particularly ironic coming from this government.


Monsieur Stoffer, je dois vous dire que des députés de ce côté-ci de la table commençaient à s'inquiéter en entendant votre longue liste de questions, et vous avez maintenant dépassé le cap des cinq minutes, donc.

Mr. Stoffer, I have to say that I was already getting some concerns from this end of the table about the long list of questions you delivered, and we're over the five minutes now, so.


Je considère donc qu’il est important que votre comité précise bien ce qu’il entend par croissance et par prospérité économique et de quelle façon on peut optimiser la qualité de vie de notre population.

So I think it's important for this committee to spell out what it means by economic growth, by economic prosperity, and how that best benefits the quality of life that you need to come to grips with.


En procédant à cette analyse, votre rapporteur entend également attirer l'attention sur certains risques éventuels:

The rapporteur also wishes to draw attention to a number of possible risks:


Votre rapporteur estime donc qu'il est essentiel d'agir dans le prolongement de la directive sur le travail à temps partiel (aussi peu satisfaisante soit elle) et d'adopter des dispositions législatives relatives à toutes les formes de travail atypique, y compris le travail à domicile et le télétravail, secteurs dans lesquels les femmes constituent la grande majorité de la main-d'oeuvre et sont le plus menacées par le chômage.

This is why it is vital in the rapporteur"s view that we move beyond the Directive on part-time work (unsatisfactory as that was) and agree legislation on all forms of atypical work including homeworking and teleworking, where again women are in the vast majority and again they face the greater risk of unemployment.


Lorsque je vous écoute, et que je vous entends proclamer de façon collective — parce qu'en effet, vous formez une équipe, c'est une chose indéniable lorsqu'on vous entend présenter votre message —, lorsque, donc, je vous entends proclamer votre engagement total envers l'environnement, je dois en même temps constater que vous avez éliminé la table ronde sur le Nord, que vous avez porté la hache dans tous les programmes liés au changement climatique et dans tous les budgets ...[+++]

As I listen, I get the sense as you very consistently — you are a team, there is no doubt about it, and on message — proclaim your absolute, fundamental commitment to the environment, all the while that you are cutting the northern round table. You have cut, it would seem, every single climate change research station and climate change program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteure entend donc ->

Date index: 2023-07-29
w