Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteur souhaite vivement » (Français → Anglais) :

Monsieur le président, l'Association de l'industrie touristique du Canada souhaite vivement travailler avec vous et avec votre comité, ainsi qu'avec tous les partenaires intéressés, afin d'explorer des façons novatrices de faire des systèmes de transport sans faille une réalité au Canada.

Mr. Chairman, the Tourism Industry Association of Canada looks forward to working with you and your committee and all interested parties in finding innovative ways to fulfil the vision of seamless travel in Canada.


Je souhaite vivement remercier l'ensemble des personnes qui ont contribué à ce succès, et en particulier le rapporteur Mme Vergnaud, ainsi que les présidences chypriote, danoise et irlandaise pour leur volonté de parvenir à une adoption en première lecture et leur esprit de compromis.

I would like to warmly thank all the people who have contributed to this success and in particular, the rapporteur, Ms Vergnaud, as well as the Cypriot, Danish and Irish Presidencies for their willingness to reach a first reading agreement, and for their spirit of compromise.


Je souhaite vivement remercier l'ensemble des personnes qui ont contribué à ce succès, et en particulier le rapporteur Langen, ainsi que les présidences danoises et polonaises pour leur volonté de parvenir à une adoption en première lecture et leur esprit de compromis.

I would like to thank all parties involved, and in particular the rapporteur Mr Langen, as well as the Danish and Polish Presidencies, for their willingness to finalise adoption in first reading and their readiness to reach a compromise.


Pour toutes ces raisons, votre rapporteur souhaite vivement que le Parlement européen et le Conseil parviennent dans les meilleurs délais à un accord global sur la proposition de la Commission, afin que la directive "permis unique" puisse entrer en vigueur prochainement.

For all these reasons, your rapporteur very much hopes that the European Parliament and the Council can reach an overall agreement on the Commission proposal as soon as possible so that the ‘single permit’ directive can soon enter into force.


Le rapporteur souhaite vivement que la gestion des casiers judiciaires centraux nationaux reste l’apanage des autorités nationales, même à l'avenir.

Your rapporteur firmly hopes that management of the central national records will also remain the preserve of national authorities in the future.


Je crois qu'il importe de signaler dès le départ que de nombreux organismes de la société civile et des droits de la personne souhaitent vivement témoigner devant votre comité pour discuter du projet de loi C-2 et y proposer des modifications, que nous n'avons pas encore vues sur papier.

I think it's important to flag at the outset that there is tremendous interest on the part of many civil society and human rights organizations to appear to discuss Bill C-2 and to propose amendments, which we have yet to see on paper.


Votre rapporteur souhaite engager vivement la Commission à fixer des objectifs ambitieux mais non moins réalistes.

Your Rapporteur would like to urge the Commission to set up ambitious but also realistic targets.


Votre rapporteur souhaite vivement que l'on parvienne à un accord rapide avec le Conseil et y travaillera.

Your rapporteur is anxious to come to an early agreement with Council and will work in that direction.


Votre rapporteur souhaite vivement que les travaux du CTE reposent sur une coopération internationale étroite avec des spécialistes de l'environnement et d'autres institutions internationales.

The draftsman urges that the work of the CTE be organized around close international cooperation with environmental specialists and other international institutions.


Selon votre description, le gouvernement souhaite vivement encourager le mouvement coopératif afin d'offrir d'autres choix aux consommateurs canadiens.

The way you've described it, the government is anxious to encourage the co-operative movement to provide alternatives to Canadian consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur souhaite vivement ->

Date index: 2022-05-19
w