Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement souhaite vivement " (Frans → Engels) :

Le gouvernement souhaite vivement aider les travailleurs canadiens et leurs familles.

Our government is very interested in helping working Canadians and their families.


Il est certain que le gouvernement souhaite vivement améliorer la santé de tous les Canadiens, qu'il s'agisse de la santé oculaire ou autre.

I feel that is something that is another topic. Definitely, the government is extremely interested in improving the health of all Canadians, whether it be eye health, or whatever.


26. se félicite de la décision de l'Assemblée des fondations de restituer le territoire du monastère historique Mor Gabriel à la communauté syriaque de Turquie, conformément à l'engagement pris par le gouvernement dans le train de mesures de démocratisation; souligne l'importance de continuer de fournir un cadre juridique approprié en vue de la reconstitution des droits de propriété de toutes les communautés religieuses; souligne l'importance de poursuivre les réformes dans le domaine de la liberté de pensée, de conscience et de religion, en permettant notamment aux communautés religieuses d'obtenir la personnalité juridique, en élimin ...[+++]

26. Commends the decision by the Assembly of Foundations to return the lands of the historic Mor Gabriel Monastery to the Syriac community in Turkey, in compliance with the pledge made by the government in the democratisation package; stresses the importance of continuing to provide an appropriate legal framework for the restoration of the property rights of all religious communities; stresses the importance of continuing the process of reform in the area of freedom of thought, conscience and religion by enabling religious communities to obtain legal personality, by eliminating all restrictions on the training, app ...[+++]


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, il est évident que le gouvernement souhaite vivement trouver une solution au problème du dragage du port de Sydney.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, obviously the government is very interested in finding a solution to the dredging of Sydney Harbour.


17. souhaite vivement que les différentes branches du gouvernement maintiennent, voire accroissent encore, le rythme actuel des réformes économiques;

17. Strongly hopes that the different branches of government will be able to maintain the present rate of economic reform, or further increase it;


Je souhaite vivement que le gouvernement français saisisse à nouveau la Cour de justice, comme il l’avait déjà fait en 1995.

I greatly hope that the French Government will again refer the matter to the Court of Justice, as it did in 1995.


2. se félicite du rôle actif assumé jusqu'à présent par le gouvernement italien; souhaite vivement que d'autres mesures soient prises pour éviter la fermeture (y compris l'annulation des contrats de fourniture) et assurer le remboursement des financements octroyés, au cas où Goodyear-Dunlop maintiendrait sa décision, et souhaite par ailleurs qu'une solution soit trouvée au plus tôt pour sauvegarder les emplois et les droits acquis des travailleurs;

2. Welcomes the active role which the Italian Government has played to date and sincerely hopes that further action will be taken to avoid the closure (including the termination of supply contracts) and secure the return of the funding provided should Goodyear/Dunlop keep to its decision; expresses the hope, furthermore, that a way of safeguarding the jobs and acquired rights of the employees will be found without delay;


2. se félicite du rôle actif assumé jusqu'à présent par le gouvernement italien, souhaite vivement que d'autres mesures soient prises pour éviter la fermeture (y compris l'annulation des contrats de fourniture) et assurer le remboursement des financements octroyés, au cas où Goodyear-Dunlop maintiendrait sa décision, et souhaite par ailleurs qu'une solution soit trouvée au plus tôt pour sauvegarder les emplois et les droits acquis des travailleurs;

2. Welcomes the active role which the Italian Government has played to date and sincerely hopes that further action will be taken to avoid the closure (including the termination of supply contracts) and secure the return of the funding provided should Goodyear/Dunlop keep to its decision; expresses the hope, furthermore, that a way of safeguarding the jobs and acquired rights of the employees will be found without delay;


Je tiens toutefois à souligner que le gouvernement souhaite vivement que les travaux débutent à l'aéroport Pearson, afin qu'il devienne le plus important au Canada.

I want to emphasize the importance the government attaches to getting to work at Pearson, developing the premier airport in Canada.


Selon votre description, le gouvernement souhaite vivement encourager le mouvement coopératif afin d'offrir d'autres choix aux consommateurs canadiens.

The way you've described it, the government is anxious to encourage the co-operative movement to provide alternatives to Canadian consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement souhaite vivement ->

Date index: 2022-08-23
w