Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre ministère vont-elles » (Français → Anglais) :

Les réductions qui seront effectuées au sein du ministère vont-elles compromettre ces exercices dans le nord de l'Arctique et ceux ailleurs au Canada?

Will departmental cuts affect the exercises in the Arctic north and elsewhere in Canada?


De quelle façon les modifications contenues dans le projet de loi C-50, combinées aux récentes annonces d'investissement de votre ministère, vont-elles améliorer le système d'immigration et aider les nouveaux Canadiens à réussir dans ce pays?

How are the changes contained in Bill C-50, combined with recent funding announcements from your department, going to improve the immigration system and help new Canadians succeed in this country?


Sauf votre respect, personne ici n’a-t-il pensé à dire un mot à propos de ces personnes qui, tout en sachant qu’elles vont mourir, ont travaillé là pendant des jours et des jours?

With all due respect, did no one here think that we should also say something about these people who, even though they know they will die, have been working there for days on end?


Les nouvelles langues ne vont-elles pas être désavantagées dans votre nouveau système?

Are the new languages not going to be discriminated against in your new system?


Aussi, votre serviteur est globalement favorable aux propositions de la Commission car elles vont dans le sens de plus de recherche et de développement technologique, et vers toujours plus de respect vis-à-vis de l'environnement, sans parler des clarifications sémantiques utiles qui sont développées.

Overall, therefore, your rapporteur endorses the Commission proposals: they are steps towards more research and technological development and ever increasing respect for the environment, quite apart from the useful semantic clarification they provide.


En analysant les propositions comprises dans votre rapport, nous les trouvons ambitieuses, mais elles posent un problème fondamental : elles envisagent la possibilité de faire des interprétations qui vont au-delà de la clause d'habilitation.

Having considered the proposals in the report, we believe them to be ambitious, but find they pose a fundamental problem. They envisage interpretations going beyond the enabling clause.


Êtes-vous à présent en mesure de nous dire que les mesures disciplinaires prises à l'encontre de votre ancien chef de la comptabilité vont être stoppées et qu'elle va être réintégrée afin de mener à bien les réformes qu'elle vous avait dit nécessaires l'année dernière ?

Could you now say that the disciplinary process against your former chief accountant will stop and she will be brought in to drive through these reforms that she told you you needed this time last year?


Pour créer une dynamique supplémentaire, nous attendons de la Commission qu'elle formule, sur la base de l'actuel article 280, des propositions qui constitueraient la première phase de ce ministère public européen et j'espère vraiment, Madame la Commissaire Schreyer, que vous reverrez votre attitude jusqu'ici hélas plutôt attentiste et que vous ferez un pas dans notre direction.

We want an even more proactive approach and are therefore waiting for the Commission to present proposals for the first stage of a European public prosecutor’s office on the basis of the current Article 280 and I really do hope, Commissioner Schreyer, that you will revise your unfortunately somewhat wait-and-see attitude and accommodate us here.


Le vice-président : Par simple souci de précision, l'appellation exacte de votre ministère est-elle le ministère de la Sécurité publique ou le ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile du Canada?

The Deputy Chairman: Just for clarification, is the correct name of your department the Department of Public Safety, or is it the Department of Public Safety and Emergency Preparedness?


Non seulement ses calomnies vont-elles à l'encontre du mandat de son ministère, elles sont aussi contraires au programme du gouvernement en matière d'affaires étrangères.

Her smears not only contradict her own department's mandate but also work against the government's foreign affairs agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre ministère vont-elles ->

Date index: 2022-04-15
w