Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre dernière suggestion » (Français → Anglais) :

Le sénateur Segal : Au sujet de votre dernière suggestion, la région d'où je viens, celle de Kingston, on a sept prisons, au fédéral et au provincial, et cela nous aide infiniment au niveau d'emplois.

Senator Segal: With regard to your last suggestion, in the region I come from, Kingston, we have seven prisons, both federal and provincial, and that helps us enormously in terms of jobs.


Je crois, monsieur Bourassa, que votre dernière suggestion est brillante : le gouvernement canadien menant la charge en matière de projets de démonstration.

Your final suggestion, Mr. Bourassa, I think is a brilliant one: The Canadian government leading the way in demonstration projects.


M. David Tobin, directeur général, Régie d'entreprise, ministère de l'Industrie: Au cours des deux dernières semaines, sénateurs, votre comité a entendu plusieurs exposés bien préparés et des suggestions intéressantes de modifications à ce projet de loi.

Mr. David Tobin, Director General, Corporate Governance Branch, Department of Industry: Over the last two weeks, senators, your committee has heard a number of well-prepared presentations and interesting suggestions for amendments to this bill.


Lors de la dernière réunion, il a été proposé que nous examinions les questions découlant de l'élimination de la LSPA—à votre suggestion, Yvan. Je vous propose donc de le faire le 4 novembre.

At the last meeting, it was suggested that we deal with the post-TAGS issue—it was your suggestion, Yvan—and we are proposing to deal with that on November 4.


Aussi, Monsieur le Vice-président, je vous invite à vous rendre à Lampedusa, comme vous en avez fait vous-même la promesse, et à y aller sans tarder et (si je puis me permettre une suggestion) de n’annoncer votre visite qu’au dernier moment.

Therefore, Mr Vice-President, I invite you to visit Lampedusa, as you yourself have promised, to go there soon, and (if I may make a suggestion) to announce at the last moment that you are going to Lampedusa.


C’est une suggestion que j’ai faite en avril dernier et sur laquelle j’aimerais attirer votre attention en vous demandant, chers députés, de lui apporter votre soutien.

This is a suggestion that I put forward last April and to which I would like to draw your attention, asking honourable Members of Parliament kindly to back it up.


Je voudrais maintenant dire un grand merci pour ce que l’équipe de l’Europe a accompli au cours des six derniers mois, en premier lieu au Parlement européen, où des membres du gouvernement autrichien se sont montrés à plus de soixante occasions, et nos statisticiens me disent que cela représente ni plus ni moins que le chiffre le plus élevé de toutes les présidences, mais je tiens tout particulièrement à remercier votre président, M. Borrell, de sa coopération, de son amitié et des suggestions ...[+++]

I would like, then, to say a big ‘thank you’ for what Team Europe has done over the past six months, firstly to the European Parliament, where members of the Austrian Government have put in an appearance on over sixty occasions, and our statisticians tell me that this amounts to the highest turnout of all presidencies bar none, but I would like most especially to thank your President, Mr Borrell, for his cooperation, his friendship and for the suggestions he has constantly been making.


Votre dernière série de recommandations, y compris la participation des communautés musulmanes et arabes à l'élaboration de la politique de sécurité nationale, et vos autres suggestions, m'ont intéressée.

I was interested in your last set of recommendations, including Muslim and Arab communities in the design of national security policy, and so on from there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre dernière suggestion ->

Date index: 2024-09-01
w