Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre comité avait décrit " (Frans → Engels) :

Mme Anne McLellan: C'est une très bonne question, Paul, parce que nous avons justement essayé d'apporter à la rédaction de cette mesure le point de vue des victimes, que votre comité avait décrit comme étant important dans un rapport précédent sur.

Ms. Anne McLellan: That's a very good question, Paul, because what we have tried to do with this legislation is to put it through that victims' lens that you as a committee identified as important in an earlier report in relation to—


En date de la prorogation, votre comité n'avait toujours pas présenté de rapport relatif aux ordres de renvoi concernant la diffusion des délibérations du Sénat et le système de comités du Sénat ainsi que sur l'étude que votre comité avait entreprise portant sur une révision du Règlement du Sénat.

At prorogation, your committee had yet to report on its orders of reference with respect to the broadcasting of Senate proceedings and the Senate committee system as well as its self- initiated study pertaining to revised Rules of the Senate.


Votre comité avait joint à ce rapport des observations et une lettre envoyée au président de votre comité par le leader du gouvernement au Sénat et le leader du gouvernement à la Chambre des communes.

Appended to the report were observations and a letter to the chair of your Committee from the Leader of the Government in the Senate and the Leader of the Government in the House of Commons.


l’État membre concerné a notifié au comité créé en application du paragraphe 11 de la résolution 751 (1992) du Conseil de sécurité des Nations unies que ce type de conseils, d’assistance ou de formation visait uniquement à aider à la mise en place d’institutions de sécurité, conformément au processus politique décrit aux paragraphes 1, 2 et 3 de la résolution 1744 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, et que son autorité compétente avait l’intenti ...[+++]

the Member State concerned has notified the Committee established by paragraph 11 of United Nations Security Council Resolution 751 (1992) of the determination that such advice, assistance or training is intended solely for the purpose of helping to develop security sector institutions, consistent with the political process set out in paragraphs 1, 2 and 3 of Resolution UNSCR 1744 (2007) and of the intention of its competent authority to grant an authorisation, and the Committee has not objected to that course of action within five working days of notification;


Votre rapporteur considère par conséquent que cette fonction essentielle pour le comité devrait être décrite de manière précise dans les statuts, devrait être soutenue par les membres conseillers du comité et que, comme dans les anciens statuts, le mandat des membres du bureau pourrait être renouvelé une fois.

The Rapporteur considers therefore that this essential function for the Committee should be described precisely in the Statutes, should be supported by Counselor members of the Committee and that, as in the former Statutes, the mandate of the members of the "Bureau" could be renewed once.


Honorables sénateurs, nous respectons les principes et les pratiques de cette Chambre par rapport aux crédits et nous appliquons les principes de l'étude en comité, comme l'avait décrite sir Reginald Palgrave, l'un des grands experts quant à la procédure parlementaire et aux fonctions des comités, en disant que le rôle d'un comité est d'aider la Chambre dans l'étude des dossiers.

Honourable senators, we uphold the principles and the practices of how we treat supply in this chamber, and we adhere to the principles of committee study as outlined by Sir Reginald Palgrave, one of the great parliamentary authorities on Parliamentary process and on the purpose of committees, that the business of a committee is to assist the chamber in consideration of the issues.


Vous faites votre devoir en agissant comme vous venez de le faire. Hier soir, mon groupe avait invité ici même une personnalité palestinienne et une personnalité israélienne qui nous ont décrit Ramallah réoccupée.

My group invited two high-profile speakers, one Palestinian and one Israeli, to address us here last night and they described life in reoccupied Ramallah.


Vous faites votre devoir en agissant comme vous venez de le faire. Hier soir, mon groupe avait invité ici même une personnalité palestinienne et une personnalité israélienne qui nous ont décrit Ramallah réoccupée.

My group invited two high-profile speakers, one Palestinian and one Israeli, to address us here last night and they described life in reoccupied Ramallah.


Elle montre à tous ceux d'entre vous pour qui ce point est important que si nous ne parvenons pas à percer sur l'ensemble des fronts, au moins, sur le front unilatéral, nous avons, avec l'accord du Conseil, avec l'accord de votre Parlement, qui avait supporté et soutenu cette position, et avec l'accord du Comité économique et social, franchi une étape importante hier.

It shows all those who believe this point is important that if we do not manage to make progress on every front, or at least on the unilateral front, this agreement on the part of the Council, with the assent of your Parliament, which had supported and upheld this position, and with the agreement of the Economic and Social Committee, marked a major step forward yesterday.


Votre Comité avait joint à ce rapport des observations et une lettre envoyée au président de votre Comité par le leader du gouvernement au Sénat et le leader du gouvernement à la Chambre des communes.

Appended to the report were observations and a letter to the chair of your Committee from the Leader of the Government in the Senate and the Leader of the Government in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre comité avait décrit ->

Date index: 2022-02-07
w