Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "voteront contre cette motion inutile " (Frans → Engels) :

Pour cibler les mesures zoosanitaires à prendre pour lutter contre la peste porcine africaine, prévenir la propagation de la maladie ainsi que toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter l'imposition par des pays tiers d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, la liste de l'Union des zones faisant l'objet des mesures zoosanitaires établies dans l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devrait être modifiée de manière à prendre en considé ...[+++]

In order to focus animal health control measures and to prevent the further spread of African swine fever, as well as to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, the Union list of areas subject to the animal health control measures set out in the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU should be amended to take into account the current animal health situation as regards that disease in those Member States.


Pour cibler les mesures zoosanitaires à prendre pour lutter contre la peste porcine africaine, prévenir la propagation de la maladie ainsi que toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter l'imposition par des pays tiers d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, la liste de l'Union des zones faisant l'objet des mesures zoosanitaires établies dans l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devrait être modifiée de manière à prendre en considé ...[+++]

In order to focus animal health control measures and to prevent the further spread of African swine fever, as well as to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, the Union list of areas subject to the animal health control measures set out in the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU should be amended to take into account the current animal health situation as regards that disease in those Member States.


Ce sera un vote libre, mais je suis persuadé que la majorité des collègues du Bloc québécois voteront contre cette motion inutile, ridicule et totalement inefficace.

It will be a free vote, but I am convinced that the majority of my Bloc Québécois colleagues will vote against this useless, ridiculous and totally futile motion.


Bien que l'action dans le domaine de la santé relève essentiellement de la compétence des États membres, il convient, pour lutter efficacement contre cette maladie, d’agir au niveau européen, afin d'éviter les répétitions inutiles d'efforts à travers l'Union, de réduire les inégalités entre les pays, et d'optimiser l'utilisation des ressources limitées.

Although the legal basis for action in the field of health largely falls on the Member States, to combat this disease effectively it is necessary to act at European level in order to avoid duplication of efforts throughout the European Union, to reduce inequalities between countries and to improve the use of limited resources.


Bien que l'action dans le domaine de la santé relève essentiellement de la compétence des États membres, il convient, pour lutter efficacement contre cette maladie, d’agir au niveau européen, afin d'éviter les répétitions inutiles d'efforts à travers l'Union, de réduire les inégalités entre les pays, et d'optimiser l'utilisation des ressources limitées.

Although the legal basis for action in the field of health largely falls on the Member States, to combat this disease effectively it is necessary to act at European level in order to avoid duplication of efforts throughout the European Union, to reduce inequalities between countries and to improve the use of limited resources.


L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur voteront contre cette motion. [Français] M. Michel Guimond: Monsieur le Président, les députés du Bloc québécois voteront contre cette motion.

Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, the members of the Conservative Party will be voting no. [Translation] Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, the members of the Bloc Québécois will vote against this motion.


[Traduction] M. Strahl: Monsieur le Président, les députés réformistes présents voteront contre cette motion. M. Blaikie: Monsieur le Président, les néo-démocrates voteront en faveur de cette motion (1315) [Français] (La motion, mise aux voix, est adoptée par le vote suivant:)

[English] Mr. Strahl: Mr. Speaker, Reform Party members present will vote no. Mr. Blaikie: Mr. Speaker, new Democrats vote yes (1315) [Translation] (The House divided on the motion, which was agreed to on the following division:)


[Traduction] M. Strahl: Madame la Présidente, les députés du Parti réformiste voteront contre. M. Blaikie: Madame la Présidente, les députés néo-démocrates voteront contre la motion. Mme Wayne: Madame la Présidente, je voterai en faveur (1935) M. Bhaduria: Je vais voter en faveur de cette motion, madame la Présidente (La motion no 36, mise aux voix, est rejetée.)

Mrs. Wayne: Madam Speaker, I will be voting yes (1935) Mr. Bhaduria: I will be voting yes on this motion, Madam Speaker (The House divided on Motion No. 36, which was negatived on the following division:)


[Traduction] M. Strahl: Madame la Présidente, les députés du Parti réformiste présents voteront contre. M. Solomon: Madame la Présidente, les députés du Nouveau Parti démocratique présents voteront contre cette motion (La motion no 7, mise aux voix, est rejetée.)

[English] Mr. Strahl: Madam Speaker, Reform Party members present will vote no. Mr. Solomon: Madam Speaker, New Democratic Party members present will vote no on this motion (The House divided on Motion No. 7, which was negatived on the following division:)


Soucieuse de se conformer à cette recommandation et convaincue du fait que le chevauchement d'activités peut mobiliser inutilement des ressources, voire se révéler contre-productif, la Commission considère qu'au stade actuel de l'évolution politique, il convient principalement de renforcer et de soutenir au niveau de l'UE les mesures qui ne sont pas déjà amplement couvertes, ou ne le sont pas avec un degré de coercition ...[+++]

Bearing in mind this advice and with the conviction that duplicating similar activities can bind unnecessary resources and therefore even be counterproductive, the Commission holds the view that, at this stage of policy development, mainly those measures should be strengthened and supported at EU level, which are not already substantively covered, or not with the same degree of mandatory character as EU instruments, by international organisations.


w