Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voter une résolution sur un thème trop discrètement " (Frans → Engels) :

– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que nous puissions aujourd'hui aborder et voter une résolution sur un thème trop discrètement évoqué à mon goût car, nous devons sans cesse le rappeler dans cette Assemblée, la situation que connaissent les populations frontalières du Soudan, au Tchad et en République centrafricaine, est tout simplement intolérable.

– (FR) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I am delighted that we are today able to discuss and vote for a resolution on an issue that in my view does not get enough attention, for the situation facing the border communities of Sudan, Chad and the Central African Republic is quite simply intolerable and it is something that must never be forgotten in this House.


Néanmoins, nous ne pourrons pas voter sa résolution car la vision que celle-ci développe de la politique de cohésion comme instrument de compétitivité mondiale reste à nos yeux trop étroite, trop limitée, insuffisante.

Nonetheless, we cannot vote for his resolution because it promotes a vision of cohesion policy as an instrument for global competitiveness that still appears to us to be too narrow, too restricted and inadequate.


- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis de cette proposition de résolution sur le thème des armes légères bien que je dois dire que lorsque l’on considère les dommages que celles-ci causent, le terme «arme légère» les fait paraître bien trop inoffensives.

– (DE) Mr President, I welcome this motion for a resolution on the subject of small arms, although I must say that when you consider the damage these things cause, the term ‘small arms’ makes them seem much too harmless.


Nous estimons que le sujet est suffisamment important pour que la Commission réagisse rapidement à cette situation et je crois que le Parlement doit s’expliquer et doit voter une résolution sur ce thème.

We consider the matter to be important enough for the Commission to react swiftly to this situation, and I think that Parliament must make its position clear and vote on a resolution on the subject.


D’où ma demande insistante de ne pas voter mercredi le texte de la résolution - ce serait de toute façon trop tard pour les négociations à Madrid -, mais de le voter jeudi à la lumière des résultats de Madrid.

It is, then, my urgent request that we should not vote on the text of the resolution on Wednesday – that would in any case be too late for the talks in Madrid – but should vote on Thursday, when the results from Madrid will be known.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter une résolution sur un thème trop discrètement ->

Date index: 2021-05-01
w