Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voter pour obtenir 600 millions " (Frans → Engels) :

Je regrette que nous n’ayons pu voter pour obtenir 600 millions d’euros comme le visait le rapport d’initiative voté le 1 septembre par la commission de l’agriculture et du développement rural, et comme l’eût souhaité le groupe SD.

I regret that we could not vote to obtain EUR 600 million as was envisaged by the own-initiative report voted for on 1 September by the Committee on Agriculture and Rural Development, and as the SD Group would have wished.


Cette année seulement, les banques vont obtenir 600 millions de dollars en allégements fiscaux.

The banks are getting $600 million this year in additional tax breaks alone.


une facilité de crédit temporaire de 600 millions de DKK dans un premier temps, si TV2 Danmark A/S ne parvient pas à obtenir des financements externes.

a temporary credit facility of an initial amount of DKK 600 million if TV2 is unable to secure external financing.


Il nous a dit aujourd'hui que nous allions obtenir 600 millions de dollars pour ceci et 140 millions de dollars pour cela .

If I heard him today, he said that we were getting $600 million on this and $140 million on that.


Parmi les mesures renfermées dans la Loi d'exécution du budget contre laquelle les libéraux d'en face se proposent de voter, on note: un montant de 1,5 milliard de dollars pour des mesures environnementales, par l'entremise d'écoFiducie Canada; une somme de 600 millions de dollars pour aider les provinces et les territoires à mettre en oeuvre la garantie relative aux délais d'attente dans le secteur des soins de santé; un montant ...[+++]

The measures in the budget bill that the Liberals opposite propose to vote against include: $1.5 billion for environmental measures through the ecotrust; $600 million to support provinces and territories to put in place the wait times guarantee for health care; $570 million to Ontario for post-secondary education; $54 million for the Northwest Territories to cover payments relating to the previous formula arrangements; and environmentally, $30 million ...[+++]


J’admets que l’augmentation à 600 millions d’euros proposée par le Parlement permettrait d’atteindre plus facilement les objectifs du programme et d’obtenir une masse critique, mais la Commission ne peut pas modifier sa proposition initiale; nous attendons l’accord sur les perspectives financières.

I agree that the increase to EUR 600 million proposed by Parliament would make it easier for the programme to attain its objectives and to reach a critical mass, but the Commission cannot amend its original proposal; we are waiting for the agreement on the financial perspective.


Nous avons une préoccupation primordiale, et c'est celle de protéger les contribuables canadiens contre la tentative des sénateurs conservateurs d'obtenir 600 millions de dollars et plus de gains non réalisés et non mérités pour les promoteurs.

None is ruled out. There is one consideration paramount, that we protect the Canadian taxpayer from this attempt of the Conservative senators to provide $600 million or more of unearned profits to the developers.


Elle rapporte plus de 250 millions par année, avec les autres frais d'immigration, soit pour faire examiner le dossier, ou pour obtenir un permis de travail, etc., les revenus du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration s'élèvent à plus de 400 millions par année. Le budget total de ce ministère n'est que de 600 millions de dollars par année.

With the other fees immigrants must pay to have their files reviewed, obtain work permits, etc., the Department of Citizenship and Immigration's total revenues exceed $400 million a year, while its overall annual budget is only $600 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter pour obtenir 600 millions ->

Date index: 2022-09-11
w