Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voter aujourd’hui contre » (Français → Anglais) :

J'oserai dire en toute sincérité que les députés du côté de la partie gouvernementale qui, nous dit-on, ont semble-t-il reçu l'ordre de voter aujourd'hui contre cette motion, vont le faire en dépit de leur propre sens de l'intégrité parce qu'ils savent que ce problème doit être réglé.

I venture to say in all sincerity that members on the government side will apparently today, so we are told, stand on command and vote against the motion in defiance of their own sense of integrity because they know that this problem has to be fixed.


Mme Judi Longfield: Vous ne serez pas ici mardi.Je le répète, si on m'oblige à voter aujourd'hui, je vais voter contre la motion, mais ce n'est pas ce que je souhaite.

Mrs. Judi Longfield: You won't be here on Tuesday.Well, as I say, if I'm forced to vote today, I'm going to vote against it, but it's not my wish.


Quand vous allez voter aujourd'hui, comme vous le ferez, contre cette motion, quand vous, ceux d'en face, voterez tous contre cette étude sur le système de santé, j'espère que ça fera les manchettes de vos journaux locaux: on saura que vous avez refusé d'étudier l'état du système de santé, que vous avez tourné le dos, et qu'à la place, vous voulez porter votre attention sur un tout petit créneau qui vous occupera pendant des mois et des mois, et que vous entendrez alors des experts d'un tout p ...[+++]

When you vote today, as you will, against this motion, when you across the way all vote against dealing with health care, I hope that is on the front page of your home newspaper: that you decided you didn't want to look at health care, that you refused to look at it, and instead you want to look at one little area that's going to keep you busy for months and months and bring in experts on one little area.


Cependant, si une majorité devait décider de voter aujourd’hui, j’inviterais le groupe PPE à se joindre à nous dans la recherche d’une voie commune à suivre sur tous les points critiques, et pas seulement contre le gouvernement.

However, if a majority here today decide that we should vote today, then I would request and urge the PPE Group to join us in attempting to find a common critical way forward on all the critical issues, not just against the government.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE ), par écrit . - (SV) Les conservateurs suédois ont choisi de voter aujourd’hui contre le rapport sur la dimension sociale de la mondialisation, car l’approche adoptée est fondamentalement erronée.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark and Anna Ibrisagic (PPE-DE ), in writing (SV) The Swedish Conservatives have today voted against the report on the social dimension of globalisation because its basic approach to globalisation is wrong.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE), par écrit. - (SV) Les conservateurs suédois ont choisi de voter aujourd’hui contre le rapport sur la dimension sociale de la mondialisation, car l’approche adoptée est fondamentalement erronée.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark and Anna Ibrisagic (PPE-DE), in writing (SV) The Swedish Conservatives have today voted against the report on the social dimension of globalisation because its basic approach to globalisation is wrong.


Afin de garantir que le statut auquel nous sommes parvenus par le compromis avec le Conseil puisse passer, nous avons cependant choisi de voter aujourd’hui contre tous les amendements déposés en plénière et nous avons voté pour le rapport de la commission.

In order to ensure that the Statute arrived at by compromise with the Council goes through, we have, however, chosen to vote today against all the amendments tabled in plenary and have voted in favour of the committee’s report.


- (NL) Monsieur le Président, mon collègue De Clercq et moi-même avons voté contre parce que nous n’estimions pas opportun de voter aujourd’hui sur le Moyen-Orient.

– (NL) Mr President, Mr De Clercq and myself have voted against the proposal because we did not think it was appropriate to be voting on the Middle East today.


Le ministre nous promet cette démarche pour plus tard tout en nous forçant à voter aujourd'hui des amendements qui sont contre l'esprit de la démarche qu'il propose.

The minister promises that he will take that approach later, while forcing us to adopt amendments which go against the spirit of the very approach he proposes.


Monsieur le président, c'est avec beaucoup de regret, tant à titre personnel en tant que victime de la persécution nazie du peuple juif qu'au nom de la délégation israélienne que je suis fier de diriger, que je me vois dans l'obligation d'expliquer pourquoi Israël a dû, à contrecoeur, voter aujourd'hui contre le statut de la Cour pénale internationale.

Mr. President, it causes me considerable pain, both personally as a victim of the Nazi persecution of the Jewish people, and on behalf of the Israeli delegation which I proudly head, to have to explain the negative vote which Israel has been unwillingly obliged to cast today with regard to the Statute of the International Criminal Court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter aujourd’hui contre ->

Date index: 2025-01-01
w