Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote était prévu " (Frans → Engels) :

Il reste que, même dans ces matières, le vote à l’unanimité, lorsqu’il était prévu, a constitué un frein dans le processus d’adoption, qui a contribué sans doute à retarder la mise en place de politiques prioritaires au titre du programme de La Haye.

But the fact remains that, even here, when unanimous voting was provided for, it was a brake on the adoption process, which probably contributed to delaying progress in priority policies under the Hague programme.


− Dans le cadre des récents développements, le texte de la loi hongroise sur les médias, dont le vote était prévu aujourd’hui, devra être révisé.

− In the light of recent developments, the text on the media law in Hungary, the vote on which was tabled for today, will have to be revised.


Ce vote était prévu pour mardi.

This vote was scheduled for Tuesday.


Le vote était prévu pour 11 heures et nous avons essayé de commencer à l’heure.

− The vote was scheduled for 11.00 and we have tried to start on time.


Par lettre du 1er septembre 2009, la Commission a, d’une part, considéré que la subvention budgétaire votée pour l’année 2009 était compatible avec le marché intérieur au titre de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après «TFUE») et, d’autre part, informé la République française de sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE à l’égard du nouveau mécanisme de financement public de France Télévisions pour les années suivantes.

In its letter of 1 September 2009, the Commission considered that the budgetary grant voted for 2009 was compatible with the internal market pursuant to Article 106(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (below: ‘TFEU’) and informed France of its decision to initiate the procedure laid down in Article 108(2) of the TFEU concerning the new public financing mechanism in favour of France Télévisions for the following years.


Il reste que, même dans ces matières, le vote à l’unanimité, lorsqu’il était prévu, a constitué un frein dans le processus d’adoption, qui a contribué sans doute à retarder la mise en place de politiques prioritaires au titre du programme de La Haye.

But the fact remains that, even here, when unanimous voting was provided for, it was a brake on the adoption process, which probably contributed to delaying progress in priority policies under the Hague programme.


Dans le cas des pays candidats, cette participation était prévue, dans un premier stade, selon plusieurs formes, allant d'une participation «formatrice et informative» du type séminaire, réunions spéciales suite aux réunions du Conseil d'administration, groupes mixtes, détachement d'experts nationaux, etc., jusqu'à une participation à part entière mais sans droit de vote aux travaux de l'agence et à son Conseil d'administration.

Initially, participation by the candidate countries took a variety of forms, ranging from "formative and informative" participation, consisting of seminars, special meetings following Management-Board meetings, joint working parties, secondment of national experts etc. to full participation in the agencies' work without voting rights in the Management Boards.


Le fait que le vote était prévu pour 12 heures constitue une surprise de taille. De mon côté, j’exprime cette demande de report du vote à demain au nom d’un nombre important d’autres personnes.

After all, it came as a complete surprise that the vote was planned for 12.00 p.m. I would therefore ask, also on behalf of many others, to postpone the vote until tomorrow.


Je comprends donc très bien que lundi, en premier point de l'ordre du jour, nous inscrivions cette question, mais il me semble que ce n'était pas ce qui était prévu, y compris après le vote de la commission juridique la semaine dernière.

I understand perfectly well, therefore, that we placed this issue at the head of Monday’s agenda, but I do not think this was what was intended, especially after last week’s vote by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


La sonnerie d'appel peut retentir au maximum 15 ou 30 minutes, selon que le vote était prévu ou non.

Division bells can ring for a maximum of either 15 or 30 minutes, depending on whether the vote is scheduled or unscheduled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote était prévu ->

Date index: 2024-03-24
w