Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2009 était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordonnance du DFE du 27 novembre 2008 sur l'adaptation des valeurs seuils des marchés publics pour l'année 2009

FDEA Ordinance of 27 November 2008 on the Adjustment of Threshold Values in Public Procurement for 2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, même si l’année 2009 était exclue de l’analyse, il y aurait toujours une tendance croissante pour la consommation (+ 5 %), ce qui témoigne d’un marché en amélioration.

However, even if 2009 was excluded from the analysis, there would still be a growing trend for consumption (+ 5 %) which is an indication of an improving market.


16. note que l'année 2013 était la dernière année de la stratégie de l'Union européenne pour la santé et la sécurité au travail 2009-2013; apprécie les résultats obtenus par l'Agence pendant cette période, notamment la promotion d'outils interactifs en ligne pour les petites et moyennes entreprises dans le domaine de la gestion de la sécurité et de la santé au travail; note l'adoption du nouveau programme stratégique pluriannuel de l'Agence pour les années 2014-2020;

16. Notes that 2013 was the last year of the EU-OSHA Strategy 2009-2013; appreciates the Agency's achievements during this period, in particular the promotion of online interactive tools for small and medium-sized enterprises in the area of occupational safety and health management; notes the adoption of the Agency’s new Multiannual Strategic Programme for the years 2014-2020;


16. note que l'année 2013 était la dernière année de la stratégie de l'Union européenne pour la santé et la sécurité au travail 2009-2013; apprécie les résultats obtenus par l'Agence pendant cette période, notamment la promotion d'outils interactifs en ligne pour les petites et moyennes entreprises dans le domaine de la gestion de la sécurité et de la santé au travail; note l'adoption du nouveau programme stratégique pluriannuel de l'Agence pour les années 2014-2020;

16. Notes that 2013 was the last year of the EU-OSHA Strategy 2009-2013; appreciates the Agency's achievements during this period, in particular the promotion of online interactive tools for small and medium-sized enterprises in the area of occupational safety and health management; notes the adoption of the Agency’s new Multiannual Strategic Programme for the years 2014-2020;


Le projet Nürburgring 2009 était destiné à rehausser l'intérêt du circuit en lui adjoignant différentes activités de loisirs de façon à accroître son attractivité tout au long de l'année.

The project ‘Nürburgring 2009’ intended to provide the race track with various attractions in order to increase its attractiveness over the whole year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, ce n’est un secret pour personne, en Ukraine et à l’étranger, que la véritable cause de la crise gazière qui nous a frappés au début de l’année 2009 était un désaccord entre les clans familiaux du Premier ministre Timochenko et du président Iouchtchenko, en rivalité pour le contrôle des profits du transport du gaz.

Indeed, it is an open secret in Ukraine and abroad that the real cause of the gas crisis that descended on us in early 2009 was a rift between the family clans of Prime Minister Tymoshenko and President Yushchenko, as they fought to control the profits from the transport of gas.


Par lettre du 1er septembre 2009, la Commission a, d’une part, considéré que la subvention budgétaire votée pour l’année 2009 était compatible avec le marché intérieur au titre de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après «TFUE») et, d’autre part, informé la République française de sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE à l’égard du nouveau mécanisme de financement public de France Télévisions pour les années suivantes.

In its letter of 1 September 2009, the Commission considered that the budgetary grant voted for 2009 was compatible with the internal market pursuant to Article 106(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (below: ‘TFEU’) and informed France of its decision to initiate the procedure laid down in Article 108(2) of the TFEU concerning the new public financing mechanism in favour of France Télévisions for the following years.


Après examen de ces éléments, il est apparu que, malgré la crise financière, la situation de la banque à la fin de l'exercice était bien meilleure que prévu au début de l'année 2009, au moment de l'accord avec l'État hongrois sur la recapitalisation de la banque.

The review concluded that despite the global financial crisis, the situation of the bank by the end of the year was remarkably better than expected at the time of the agreement with the Hungarian State on the recapitalisation of the bank in early 2009.


Par son premier moyen, la requérante soutient que la Commission européenne a interprété et appliqué de manière erronée les articles 107, paragraphe 1, et 108 TFUE en liaison avec les dispositions de la loi no 1790/1988 (1) qui régissent l’ELGA et qu’elle n’a pas correctement apprécié les faits, car tous les paiements relatifs à l’année 2009 (415 019 452 Euros) étaient des véritables compensations pour des dommages à la production végétale et au cheptel survenus en 2007 et 2008 en raison de mauvaises conditions climatiques, dommages que l’ELGA, en tant qu’organisme social sui generis, ...[+++]

By the first plea for annulment, the applicant submits that the Commission misinterpreted and misapplied the provisions of Articles 107(1) and 108 TFEU in conjunction with the provisions of Law No 1790/1988, (1) which govern ELGA, and that it assessed the facts incorrectly, because all the payments in 2009 (EUR 415 019 452) constituted genuine compensation for damage to crop production and livestock as a result of adverse weather conditions occurring in 2007 and 2008, which ELGA, as a sui generis social insurance body, had to make good in the context of the compulsory insurance scheme covering agricultural production.


10. constate que, bien que la Cour ait recruté 112 personnes en 2009 (69 fonctionnaires, 14 agents temporaires et 39 agents contractuels), le nombre total des postes vacants était plus élevé à la fin de l'année 2009 (49 postes) qu'il ne l'était fin 2008 (68 postes); se félicite de la diminution des retards observés dans les procédures de recrutement de la Cour des comptes;

10. Notes that the Court of Auditors recruited 112 employees in 2009 (69 officials, 14 temporary staff, 39 contract staff), and the overall number of vacant posts at the end of 2009 (49) was considerably reduced in comparison to the end of 2008 (68); welcomes the decreasing delays in the Court of Auditors' recruitment process;


10. constate que la Cour des comptes a recruté 112 personnes en 2009 (69 fonctionnaires, 14 agents temporaires et 29 agents contractuels) et que le nombre total des postes vacants était considérablement moindre à la fin de l'année 2009 (49 postes) qu'il ne l'était fin 2008 (68 postes); se félicite de la diminution des retards observés dans les procédures de recrutement de la Cour des comptes;

10. Notes that the Court of Auditors recruited 112 employees in 2009 (69 officials, 14 temporary staff and 29 contract staff), and the overall number of vacant posts at the end of 2009 (49) was considerably reduced in comparison to the end of 2008 (68); welcomes the decreasing delays in the Court of Auditors' recruitment process;




D'autres ont cherché : l’année 2009 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2009 était ->

Date index: 2025-06-18
w