Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote qui aura lieu ici demain » (Français → Anglais) :

Le tout premier sommet européen sur l'éducation aura lieu demain à Bruxelles, organisé par M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport.

The first European Education Summit will take place tomorrow in Brussels, hosted by Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics.


Lors de la réunion du Conseil européen qui aura lieu demain, l'esprit de Tallinn présidera à nos décisions politiques».

And at the meeting of the European Council tomorrow, the spirit of Tallinn will drive our political decisions".


Le vote aura lieu demain.

The vote would be held on the following day.


Il permettra à tous les députés de bien réfléchir à leur opinion avant de prendre part au vote qui aura lieu demain soir à la Chambre, un vote crucial pour tous les Canadiens et en particulier pour les milliers de nos concitoyens qui ont reçu du sang contaminé.

It allows all members of this House to think through their positions very carefully before the vote in this House tomorrow evening, a critical vote for all Canadians and in particular the thousands of blood injured Canadians.


On ne va pas encombrer cette motion avec deux choses, car il est question, d'une part, d'articles inscrits à l'heure actuelle au Feuilleton et, d'autre part, d'un vote qui aura lieu demain. Je n'essaie pas de nuire aux chances du député, mais je sens qu'il y a consentement pour cela.

I am not trying to jeopardize the hon. member's chances but I sense there is consent for that.


Notre prochaine réunion aura lieu ici même demain matin à 10 h 45.

Our next meeting will be tomorrow morning in this room at 10:45 a.m.


Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.

To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.


Je n'accepte aucunement cette tentative de faire un jeu partisan du vote qui aura lieu demain soir.

We were the ones who saw the need to introduce sunset clauses. In no way do I accept this attempt to make tomorrow night's vote a partisan game.


D'ici la mi-2001, la consultation au niveau européen aura lieu parallèlement à une consultation plus proche des citoyens.

By mid-2001, consultation at European level will be taking place in parallel with consultations closer to the people.


M. Fred Mifflin (Bonavista-Trinity-Conception, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour attirer l'attention de la Chambre sur la course nationale de l'Esprit de la Paix qui se déroule actuellement dans les villes d'un bout à l'autre du Canada et qui se terminera demain par une cérémonie commémorative qui aura lieu ici, sur la colline du Parlement, et au Monument au maintien de la paix.

Mr. Fred Mifflin (Bonavista-Trinity-Conception, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House today to draw attention to the National Spirit of Peace Run which has been happening in cities across Canada and which will be concluded tomorrow by a commemorative ceremony here on Parliament Hill and at the peacekeeping memorial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote qui aura lieu ici demain ->

Date index: 2023-07-06
w