Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote demain permettra » (Français → Anglais) :

Au moment du vote, demain, est-ce que le vice-premier ministre permettra au secrétaire d'État de respecter ses principes, d'agir comme il se doit et de voter comme le souhaitent toutes les personnes qui ont contracté l'hépatite C, ou bien est-ce qu'il agira comme l'a fait Brian Mulroney en expulsant le secrétaire d'État du parti?

When it is time to vote tomorrow, will the Deputy Prime Minister allow the secretary of state to stand on principle, to do what is right and vote with all hepatitis C victims, or will he do what Brian Mulroney did and kick him out of the party?


Il permettra à tous les députés de bien réfléchir à leur opinion avant de prendre part au vote qui aura lieu demain soir à la Chambre, un vote crucial pour tous les Canadiens et en particulier pour les milliers de nos concitoyens qui ont reçu du sang contaminé.

It allows all members of this House to think through their positions very carefully before the vote in this House tomorrow evening, a critical vote for all Canadians and in particular the thousands of blood injured Canadians.


Un vote favorable demain permettra à nos deux institutions de lancer conjointement le registre au mois de juin.

A positive vote tomorrow will allow the joint launching of the register by our two institutions to take place in June.


L'Europe de l'innovation, l'innovation de l'Europe, l'IET est le chaînon manquant entre ces deux concepts, chaînon manquant qui, tel qu'il sera voté demain, permettra à l'Union européenne de progresser.

A Europe of innovation, the innovation of Europe – the EIT is the missing link between these two concepts: a missing link that, if it is adopted in tomorrow’s vote, will enable the European Union to progress.


Le processus actuel, qui se terminera par les deux votes de demain, permettra au Parlement d'exercer du moins en partie cette sorte de contrôle; à partir de maintenant, ces mesures normatives feront l'objet d'un contrôle politique.

The present process, which will conclude with the two votes tomorrow, will enable Parliament at least partially to exercise this sort of scrutiny; from now on, these normative measures will be subject to political scrutiny.


Je pense que nous pouvons améliorer ce texte, je crains que notre Parlement ne l'abîme s'il suit sa commission économique et monétaire et j'espère que le vote demain permettra de corriger le tir.

I think we can improve the text but I am afraid that Parliament will ruin it if it supports the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I hope that the vote tomorrow will enable us to make the necessary adjustments.


Je suis d’autant plus ravie, en tant que rapporteur du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que le vote de demain permettra de faire de la directive une réalité et j’espère que la journée de demain verra l’adoption du résultat de la procédure de conciliation.

I am all the more glad, as rapporteur for the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, that tomorrow’s vote will make it possible for the directive to become a reality – and I hope that we will, tomorrow, adopt what the conciliation procedure has produced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote demain permettra ->

Date index: 2020-12-10
w