Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «vote demain nous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Di Nino: En réalité, nous disons que si quatre comités veulent se réunir la semaine prochaine, ils pourraient transmettre l'avis aujourd'hui, et si aucun consentement unanime n'est obtenu, nous tiendrons un vote demain ou jeudi pour les autoriser à siéger.

Senator Di Nino: In effect, we are saying that if four committees want to meet next week, they could give notice today, and if unanimous is not given, then we will vote either tomorrow or Thursday and give them the authority to sit.


Nos suggestions vont dans ce sens, et nous devrons nous efforcer de trouver pendant ces prochains mois le temps de conclure un accord interinstitutionnel pour réglementer la phase de transition de certains dossiers. Je pense par exemple au paquet sur Europol qui sera soumis au vote demain, et demain ce Parlement vous demandera de prendre l’engagement au nom du Conseil de consulter le Parlement européen encore une fois dans les six mois suivant l’entrée en vigueur des traités, à la lumière des ...[+++]

Our suggestion is directed to this end, and we will have to attempt over the coming months to find room for an interinstitutional agreement to regulate the transitional stage on various issues: I am thinking, for instance, of the Europol package to be voted on tomorrow, and tomorrow this Parliament will ask you to make an undertaking for the Council to consult the European Parliament once again within six months of the entry into force of the treaties in the light of the new legal provisions that these treaties will offer us.


Lorsque nous tiendrons le vote demain, nous en accepterons les conséquences et nous n'en reparlerons plus.

When we have the vote tomorrow, we will live with the consequences of it and it does not come back at us.


Je demande à cinq députés de se lever afin que nous puissions passer au vote demain soir et juger de l'appui, ou de l'opposition, à ce projet de loi. Ainsi, lorsque le projet de loi sera renvoyé en comité, nous saurons exactement à quoi nous en tenir (1205) [Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Comme il est 12 h 7, la période réservée aux débats est expirée.

I am asking five members to stand so that tomorrow night we will have a vote on this to gauge the full support, or opposition, to this bill so that when it goes to committee we know exactly where the bill stands (1205) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It being 12:07 p.m., the time provided for debate has now expired.


Avons-nous déjà prévu une séance demain à 15 h 30? Une voix: Il y a des votes demain (1920) Le président: Je n'ai eu aucune indication de votes demain soir.

A voice: There are votes tomorrow (1920) The Chair: I have had no indication of a vote tomorrow night.


Les trois directives dont nous devons débattre aujourd'hui et sur lesquelles il nous faudra rendre un vote demain entendent bien vaincre la fragmentation des marchés financiers européens, accroître leur attractivité et leur compétitivité, tout en renforçant la stabilité financière et la protection des consommateurs.

The three directives that we are discussing today and voting on tomorrow aim to overcome the fragmentation of Europe's financial markets, to enhance their attractiveness and competitiveness, and at the same time also to strengthen financial stability and consumer protection.


Je pense que nous pouvons améliorer ce texte, je crains que notre Parlement ne l'abîme s'il suit sa commission économique et monétaire et j'espère que le vote demain permettra de corriger le tir.

I think we can improve the text but I am afraid that Parliament will ruin it if it supports the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I hope that the vote tomorrow will enable us to make the necessary adjustments.


Dans l'affirmative, cette motion fera l'objet d'un vote demain, une fois que nous aurons disposé de la motion de renvoi.

If so, this motion would be voted on tomorrow, after we deal with the hoist motion.


Cela compte au moment où l’Union européenne connaît des soubresauts en son sein même ; cela compte aussi - et nous tenons à le rappeler dans le texte qui sera voté demain - alors que nous engageons une procédure d’élargissement de notre Union à des pays pour lesquels le respect des droits fondamentaux est une question qui a du sens ; cela compte, enfin, à un moment où nous considérons - et nous souhaitons le préciser dans le text ...[+++]

It is important at a time when the European Union is experiencing upheaval at its very centre. It is important, too, and we would like to see this mentioned in the text that we are to vote upon tomorrow, at a time when we are involved in enlarging the Union to include countries for which the respect of fundamental rights is a significant question. It is important, finally, at a time when we consider – and we should like to specify this in the text that we shall be voting upon tomorrow – that the Union has passed the stage of economic integration and has clearly undertaken a process of political and social integration.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais considérer et vous demander de considérer si nous ne devons pas formellement postposer ce vote demain, pour pouvoir nous exprimer à ce sujet demain.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to consider and ask you to consider with me whether we should formally postpone this vote tomorrow to allow us to present our opinions tomorrow.




D'autres ont cherché : tiendrons un vote     vote demain     nous     soumis au vote     tiendrons le vote     lorsque nous     passer au vote     afin que nous     des votes     une séance demain     rendre un vote     directives dont nous     vote     pense que nous     l'objet d'un vote     d'un vote demain     fois que nous     d’élargissement de notre     sera voté demain     postposer ce vote     considérer si nous     vote demain nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote demain nous ->

Date index: 2025-06-19
w