Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Nous tiendrons un vote jeudi de la semaine prochaine.
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Recours en matière de droit de vote
Recours pour violation du droit de vote
Recours touchant le droit de vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Traduction de «tiendrons un vote » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust


vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote

appeal on a matter related to voting rights


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi j'espère que nous tiendrons un vote en l'espèce de sorte que le Parlement puisse négocier avec le Conseil et que les modifications les plus urgentes puissent être apportées.

For that reason, I hope that we will have a vote on the subject so that Parliament can negotiate with the Council and so that the much needed change can take place.


C'est pourquoi j'espère que nous tiendrons un vote en l'espèce de sorte que le Parlement puisse négocier avec le Conseil et que les modifications les plus urgentes puissent être apportées.

For that reason, I hope that we will have a vote on the subject so that Parliament can negotiate with the Council and so that the much needed change can take place.


Nous tiendrons un vote jeudi de la semaine prochaine.

We will have a vote on Thursday of next week.


Dans notre proposition, qui sera présentée par la majorité des députés lorsque nous tiendrons le vote la semaine prochaine, il est question du début de janvier.

Our proposal, which will be coming from the majority of members in the chamber when we see the vote next week, suggests the beginning of January.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) M. le Président, il y a en réalité eu une erreur au niveau des nombres, et nous allons d’abord voter, par le biais d’un vote séparé, sur le paragraphe 65, à l’exception de l’alinéa 4. Nous tiendrons ensuite un vote par appel nominal sur l'alinéa 4.

− (ES) Mr President, there has actually been an error with the numbers, and what we are going to vote on first, by means of a separate vote, is paragraph 65, except for indent 4, and we will then have a roll-call vote on indent 4.


Je préviens dès à présent la Commission que si elle n’accepte pas cet amendement, alors, avant le vote final, je renverrai, en tant que rapporteur, la question en commission où nous tiendrons de plus amples négociations avec la Commission sur cette question.

I give notice now that if the Commission does not accept that amendment then, before the final vote, I as rapporteur will move that the issue be referred back to committee, where we will pursue further negotiations with the Commission on this issue.


Son Honneur le Président: Nous tiendrons un vote par assis et debout.

The Hon. the Speaker: We will have a standing vote.


Nous tiendrons compte de votre remarque et la transmettrons à la Conférence des présidents parce que, dans l'ordre des votes tel que nous l'avons adopté, tous les examens en deuxième lecture - un élément qui concerne notre capacité en tant qu'Assemblée législative - passent selon l'ordre des projets relatifs à notre pouvoir de colégislation.

We will take note of your comment and pass it on to the Conference of Presidents, for, in the order of voting, according to the procedure we have been following, out of all the recommendations for second reading – which engage our capacity as a legislative House – priority is given to the drafts which engage our power of colegislation.


Nous comprenons également que la sonnerie retentira à 15 h 15 demain et que nous tiendrons des votes successifs à compter de 15 h 30.

It is also our understanding that the bells will ring tomorrow afternoon at 3:15 p.m. for the 3:30 p.m. vote, when we will deal with all the amendments seriatim.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, conformément à un ordre du Sénat, nous tiendrons un vote à ce sujet à 17 h 30.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, under an order of the Senate, with respect to this order we are to have a vote at 5:30.


w