Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos réserves puisque » (Français → Anglais) :

Vous comprendrez notre répugnance à accepter intégralement vos réserves, puisque vous comptez seulement 2 500 employés, à peu près, qui sont syndiqués, sur 221 400.

You can understand our reluctance to accept your concern at face value, to some extent, when you have only 2,500 employees or so who are unionized, out of 221,400.


En ce qui concerne le rapport que vous nous soumettrez sous peu, je tiens à vous exprimer mes réserves sur la façon dont vous êtes parvenus à vos conclusions, puisque vous les avez évidemment déjà tirées.

So it does give me a little bit of concern when I express this concern about how, in respect to the report that you are going to be bringing forward here pretty soon, you got to the conclusions that you obviously have already made.


Si nous réduisons l'offre de vos cigarettes hors réserve, ne serait-ce pas bon pour votre collectivité à long terme puisque cela dissuaderait les éléments criminels d'aller sur votre territoire et d'exploiter vos habitants?

If we reduce the overall trade in that product off the reserve, isn't that going to benefit your community in the long term by keeping those criminal elements out and away from exploiting your people?


Je dois vous avouer que j'éprouve certaines réserves face à vos recommandations puisqu'un bail lie le gouvernement fédéral et ADM.

I must admit that I have certain reservations regarding your recommendations, since the federal government and the ADM group have both signed a leasing agreement.


Il y a un certain temps, le Comité des droits de l'homme de l'ONU a rendu une décision touchant un de vos membres, le sénateur Lovelace Nicholas, en rapport avec le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui dit qu'il est interdit de priver une personne dans sa situation — elle avait perdu son statut du fait de s'être mariée et elle souhaitait réintégrer la communauté — du droit de revenir dans la réserve puisqu'elle avait, d'après cette convention, le droit de s'associer avec les membres de sa communauté.

Some time ago, there was a decision from the UN Human Rights Committee involving one of your members, Senator Lovelace Nicholas, invoking the UN International Covenant on Civil and Political Rights, which said it was improper to deny a person in her circumstances — she had lost her status because of marrying out and wished to come back — the right to come back to the reserve because she had, under that convention, a right to associate with her community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos réserves puisque ->

Date index: 2023-09-23
w