Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos questions laissez-moi " (Frans → Engels) :

Avant de répondre à vos questions, permettez-moi de vous présenter un autre nouveau visage.

Before I take your questions, allow me to introduce another new face.


Afin de mieux situer l'esprit de ma question, laissez-moi dresser un bref tableau de la situation des jeunes dans ce pays.

To give a better idea of where I am coming from, I would like to describe briefly the situation facing this country's youth.


Le Parti réformiste vous reproche d'avoir mal planifié vos affaires. Laissez-moi vous dire, monsieur le président, que le Parti réformiste fait beaucoup d'obstruction. Il empêche le comité de poursuivre son travail puisqu'il n'y aucun député réformiste qui assiste aux réunions du comité de direction.

It seems to me that when the Reform Party says that “the lack of planning on your part makes no emergency on my part”, let me suggest to you, Mr. Chair, that we have had a filibuster of sorts coming from the Reform Party, which is to hold up the work of this committee by having having no presence from the Reform at steering committee meetings.


En ce qui concerne les points que vous avez d’ailleurs soulignés dans vos interventions, laissez-moi mettre en relief deux éléments.

As regards the points you underlined in your speeches, I would just like to highlight two things.


Laissez-moi vous donner un conseil: mettez vos initiatives sur la table sous la forme de propositions législatives.

Let me offer you a word of advice: place your initiatives on the table in the form of draft legislation.


Laissez-moi répondre à vos questions à cet égard.

Let me answer your questions in this connection.


– (DE) M. le Président, commissaire, laissez-moi tout d’abord vous remercier pour vos remarques, qui m'amènent habilement à mon premier point: le statut de société privée européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, let me begin by thanking you sincerely for your remarks, which bring me neatly to my first point, namely the European private-company statute.


Laissez-moi vous dire une chose: l’accueil que nous avons reçu de ces gens honnêtes ordinaires m’a conforté dans la conviction que vos deux partis ne représentent pas ces honnêtes hommes et femmes de Pologne!

Let me say to you: the reception that we got from those decent, ordinary people confirmed to me that your two parties do not represent those decent ordinary men and women of Poland!


M. Goodale: Vous m'avez posé une question, laissez-moi répondre.

Mr. Goodale: You asked the question; wait for the answer.


Avant de répondre à vos questions, laissez-moi brièvement vous parler de ces quatre priorités.

Before taking your questions, let me talk very briefly about each of the four priorities I just mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos questions laissez-moi ->

Date index: 2022-07-28
w