Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos pays vous allez œuvrer ensemble » (Français → Anglais) :

Et vous allez devoir envoyer vos agents dans tout le pays, là où auront lieu les procès.

You will have to move your people all over the country to where these prosecutions are taking place.


Une fois de plus, à l’intention de tous ceux qui se plaignent de ce point du compromis, vous disposez d’une possibilité: allez dans vos pays respectifs et demandez aux gouvernements autrichien, suédois, danois, finlandais et des autres pays - il existe une liste de 12 pays - qui ont demandé ce pourcent supplémentaire, et dites-leur de ne pas utiliser les mécanismes de développement propre que ce compromis permet.

Again, for all those who are complaining about this point of compromise, there is a great possibility: go to your countries and ask the governments of Austria, Sweden, Denmark, Finland and the other countries – there are 12 of them listed – which have asked for this one additional per cent, and tell them not to use the CDMs that are permitted under this compromise.


Je sais que vous, parlementaires, dans vos régions, dans vos pays, vous allez œuvrer ensemble avec les participants au programme pour que toutes ces petites fleurs, comme un collègue l'a dit, fassent un vaste tapis multicolore.

I know that you, as Members of Parliament, in your own regions and countries, are all going to work together with the programme participants so that all these small flowers, as one Member of Parliament said, go to make a vast multicoloured carpet.


Vous allez devoir batailler dur avec certains de vos collègues sur la question de l’avis conforme du Parlement européen concernant les accords de partenariat économique avec les pays ACP que, suite aux importants désaccords avec les pays africains qui ont émergé à Lisbonne, nous considérons plus importants que jamais.

You will have to battle hard with some of your colleagues on the issue of Parliament’s assent to the economic partnership agreements with the ACP countries, which, following the strong disagreements with the African countries that emerged in Lisbon, we view as more vital than ever.


À tous ceux qui pensent que certaines catégories de thérapies doivent être exclues, quel que soit le pays ou les lois en vigueur, je répète encore, ici et maintenant, ce que j’ai déjà dit en commission, et oui, je le pense vraiment: vous êtes cyniques, irresponsables, et vous devriez avoir honte; maintenant, allez expliquer en face vos idées aux patients.

To all those who think certain categories of therapy have to be excluded, in whatever country and with whatever laws being in force, I say, once more, here and now, what I said in the committee, and yes, I do mean it: you are cynical, you are irresponsible, and you should be ashamed of yourselves; now take your ideas and put them to the patients – face to face.


Une de ces initiatives est notamment l’invitation que vous avez envoyée à vos homologues de Finlande, d’Italie, de Lettonie, d’Autriche, du Portugal et de Hongrie pour qu’ils participent à une réunion qui s’est tenue à Dresde - dont je suis certain que vous allez parler ce matin - avec des étudiants et des personnalités venant de ces pays, afin de débattre de l’identité européenne et de l’avenir de l’Europe.

One example of this was your invitation to your counterparts from Finland, Italy, Latvia, Austria, Portugal and Hungary to a meeting that was held in Dresden – about which I am sure you will speak this morning – with students and personalities from those countries, in order to debate European identity and the future of Europe.


J'aimerais donc que vous répondiez à ces deux questions : qu'en est-il notamment en Ontario—je ne veux pas parler de l'ensemble du pays, car cela pourrait prendre toute la journée—et qu'allez-vous faire pour nous aider à faciliter le transport dans l'intérêt de toutes nos collectivités?

So I'd like you to answer those two questions: what is happening in Ontario in particular I don't want to ask about the whole country, because I'm sure that would probably take all day and what are you doing that's going to help us move our traffic and improve all our communities?


Mme Valérie Dufour: Vous pouvez faire rayer vos aéronefs du registre, mais si vous voulez les ramener au pays, vous allez devoir vous soumettre aux exigences des règlements.

Ms. Valérie Dufour: You can take aircraft off the register, but if you ever want to bring it back into the country, you're going to have to get back into the game in terms of regulations.


Si l'on présume que vous allez offrir à certaines personnes chargées de recueillir du renseignement humain à l'extérieur du Canada un ensemble de compétences différentes, et si l'on garde à l'esprit que le agents du SCRS qui travaillent au Canada sont tenus de respecter les lois du pays et qu'il y aura peut-être des circonstances dans lesquelles on vous demandera de faire quelque chose en c ...[+++]

Assuming that you will give a different set of skills to some people in human intelligence outside of Canada, bearing in mind that CSIS operators in Canada are bound by the laws of Canada and that there might be circumstances when you are asked to do something with respect to a CSIS person in a country outside of Canada who would not be bound by some Canadian laws and perhaps not be bound by the laws of the country to which they are going, what would be the relationship between CSIS, the person in country X, the Canadian head of mission in that country, the ambassador or the High Commissioner or the consul or whomever?


Comment allez-vous déceler le secteur, la région du pays, sur l'ensemble du territoire, qui aura besoin de l'intervention de vos trois services?

How are you going to find out what sector or what area of the country, on a national scale, will be requiring the deployment or readiness of your three areas?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos pays vous allez œuvrer ensemble ->

Date index: 2024-02-07
w