Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos messages aujourd » (Français → Anglais) :

Je pense qu'un de vos messages aujourd'hui est que certaines parties du marché mondial agricole sont vraiment illusoires.

I think part of the thrust of your presentation today basically says that parts of the worldwide agricultural market are really illusory.


Aujourd'hui, à peu près 40 ans après avoir entendu Kennedy, je vous fais le même message: maintenant plus que jamais, le Canada a besoin de vous — de vos compétences, de vos talents, de votre idéalisme, de votre énergie et de votre enthousiasme.

Today, about 40 years after I heard Kennedy speak, my message is the same: Canada needs you—your skills, talents, idealism, energy and enthusiasm—now, more than ever.


– (EN) Madame la Présidente, l’échange de vues d’aujourd’hui s’est effectivement révélé très utile car il ajoute une touche finale à nos préparatifs pour le sommet, et soyez certains que je transmettrai vos messages essentiels à la haute représentante et vice-présidente Ashton, qui les communiquera à son tour aux présidents et au commissaire Karel De Gucht.

– Madam President, today’s exchange of views was indeed very useful for adding a final touch to our summit preparations and you can rest assured that I will convey the key messages to the High Representative and Vice-President Ashton who will debrief the Presidents and Commissioner Karel De Gucht.


Pour cette raison, M. Davies, je suis un peu étonnée du message clair que vous avez envoyé par le biais de vos amendements – que j’ai vus pour la première fois aujourd’hui, bien qu’ils existent depuis plus longtemps – qui indique, malgré ce qui a été décidé à la commission de l’environnement, que vous n’avez plus intérêt à exercer des pressions sur le potentiel et la force d’innovation de l’industrie automobile en Europe.

For that reason, Mr Davies, I am somewhat stunned at the clear message you have now sent through your amendments – which I saw for the first time today, although they may have existed for longer – that, in spite of what was decided in the Environment Committee, you no longer have any interest in exerting pressure on the innovative potential and innovative power of the car industry in Europe


Pour cette raison, M. Davies, je suis un peu étonnée du message clair que vous avez envoyé par le biais de vos amendements – que j’ai vus pour la première fois aujourd’hui, bien qu’ils existent depuis plus longtemps – qui indique, malgré ce qui a été décidé à la commission de l’environnement, que vous n’avez plus intérêt à exercer des pressions sur le potentiel et la force d’innovation de l’industrie automobile en Europe.

For that reason, Mr Davies, I am somewhat stunned at the clear message you have now sent through your amendments – which I saw for the first time today, although they may have existed for longer – that, in spite of what was decided in the Environment Committee, you no longer have any interest in exerting pressure on the innovative potential and innovative power of the car industry in Europe


J'ai bien entendu vos messages aujourd'hui.

I have listened carefully to your messages today.


Voilà l'essentiel du message que la Commission tient à vous transmettre aujourd'hui, en respectant naturellement et totalement votre propre autonomie dans la manière dont vous choisissez de modifier vos propres règles.

This is the main thrust of the message that the Commission wishes to give to you today, whilst we, of course, fully respect your autonomy in how you choose to amend your own rules.


Je vous demande de transmettre ce message à vos autorités respectives et je suis convaincu que les discussions d'aujourd'hui se révéleront fructueuses.

I would ask you to convey this message to your authorities and am confident that today's deliberations will prove fruitful.


Aujourd'hui, nous pouvons, comme parlementaires, participer à un mouvement qui trouvera un écho dans plusieurs autres parlements, dans plusieurs autres communiqués, dans plusieurs autres communautés, et qui enverra un message très clair qui dira: «Nous n'accepterons pas qu'une des façons de faire valoir vos idées et que les modalités de participation à la vie politique internationale se fassent par un processus qui fera en sorte qu'on va utiliser l'arme nucléaire».

Today, as parliamentarians, we can be part of a movement that will be echoed in several other parliaments, in press releases and in communities, and that will send the clear message that we will not accept the use of nuclear arms as a means to express one's ideas or to participate in international politics.


Pour nous aider à dégager le message de la séance d'aujourd'hui, je vous serais reconnaissante de nous faire part de vos conclusions au nom du secteur de l'automobile.

With regard to the message today, if there are any final comments on the automotive sector, I'd appreciate hearing them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos messages aujourd ->

Date index: 2023-07-31
w