Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "vous transmettre aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Angus: Au début de votre exposé, vous avez dit: «Le message principal que je veux vous transmettre aujourd'hui est que le débat sera académique aussi longtemps que le gouvernement n'aura pas fait clairement connaître sa position définitive.

Senator Angus: In the early part of your presentation, you stated, ``My main point to you today is that until the Government makes a definitive statement as to its position, the rest of the discussion is academic.


À l’avenir, nous devrons aussi examiner d’autres modèles alimentaires européens. Le message que je souhaite vous transmettre aujourd’hui est des plus clairs: bien que fervent défenseur du régime méditerranéen; comme président de la commission de l’agriculture je ne soutiens pas uniquement ce régime-là, car il existe à travers l’Europe d’autres régimes qui sont tout aussi bons tout en offrant des qualités et des mets différents.

I think that in the future, we will have to look at other forms of diet across the European Union, because what I want to say to you quite clearly this morning is that while I am a great supporter of the Mediterranean diet, I do not come here as the Chair of the Committee on Agriculture just to support the Mediterranean diet, because there are other diets across Europe that are equally as good but have different qualities and different food.


Monsieur le Président, je voudrais vous demander, à vous qui présidez nos travaux, d’améliorer l’image de ce Parlement, parce que je crois que des situations comme celles que nous vivons aujourd’hui et dans toutes les séances plénières ne font rien pour améliorer l’image et le prestige que nous voulons transmettre.

Mr President, I would also ask you who are chairing this sitting for us to improve Parliament’s image, because I believe that situations such as that which we are experiencing today, and in all plenary sittings, contribute absolutely nothing from the point of view of the image and prestige that we are attempting to convey.


Mais bien entendu, les meilleurs messages que je peux probablement vous transmettre aujourd’hui sont les propositions de traité révisé.

But of course probably the best messages I can transfer today to you are the revised treaty proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est en tous cas le message que je souhaite vous transmettre aujourd’hui..

This is the message I wish to convey to you today.


Je n’ai pas de nouveaux messages à vous transmettre aujourd’hui à cet égard. La notion de politique européenne de voisinage est exactement ce qu’il nous faut.

The notion of the European neighbourhood policy is exactly what we need.


Voilà l'essentiel du message que la Commission tient à vous transmettre aujourd'hui, en respectant naturellement et totalement votre propre autonomie dans la manière dont vous choisissez de modifier vos propres règles.

This is the main thrust of the message that the Commission wishes to give to you today, whilst we, of course, fully respect your autonomy in how you choose to amend your own rules.


Honorables sénateurs, le message principal que je tiens à vous transmettre aujourd'hui, à la suite de cette enquête, est que les Canadiens sont bien servis par les agences de sécurité et du renseignement du gouvernement du Canada et par leur personnel.

Honourable senators, the overall message that I wish to convey to you today, as a result of our inquiry, is that Canadians are well served by the security and intelligence agencies and professionals within the Government of Canada.


En effet, le message essentiel que je souhaite vous transmettre aujourd'hui est qu'il appartient tant à l'Europe qu'au Japon de s'engager pleinement dans la gestion du nouveau système international, plus imprévisible et, à certains égards, plus dangereux que le précédent mais dans lequel nous vivons désormais.

Indeed, the main message which I wish to convey to you today is that it is incumbent both on Europe and Japan to play a full part in managing the new, more unpredictable and, in some ways, more dangerous international system in which we now live.


Voilà le message que je voudrais vous transmettre aujourd'hui".

That is the message which I would like to give you today".




Anderen hebben gezocht naar : vous transmettre aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous transmettre aujourd ->

Date index: 2025-08-16
w