Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos entretiens avec vos homologues américains » (Français → Anglais) :

Nous l'avons interrogé sur ses entretiens avec son homologue américain, le secrétaire Glickman.

We have been asking him about the talks he is having with his counterpart in the U.S., Secretary Glickman.


Nous espérons que vous saisirez cette occasion et profiterez de l’intérêt croissant de vos homologues américains pour l’Union européenne.

We hope you will seize this opportunity and take advantage of the increasing interest in the European Union on the part of your US counterparts.


Nous espérons que vous saisirez cette occasion et profiterez de l’intérêt croissant de vos homologues américains pour l’Union européenne.

We hope you will seize this opportunity and take advantage of the increasing interest in the European Union on the part of your US counterparts.


Avant tout, nous attendons de vous que vous preniez l’engagement, avec vos homologues du Congrès américain, d’assurer que l’Europe pèse de tout son poids dans les débats intellectuels et législatifs qui se tiennent à Washington.

Above all we need you to engage with your counterparts in Congress to ensure that the European case is given full weight in the intellectual and legislative debates in Washington.


Ce dernier est une simple proposition, et j'espère qu'il ne deviendra pas une loi, encore que cela dépende de vos homologues américains.

This is simply a proposal, and I hope that it will not become law, although this depends on your American opposite numbers.


Je voudrais dès lors vous encourager, en tant que législateurs, à aborder ce problème avec vos homologues au Congrès américain, via le dialogue législatif ou tout autre contact que vous pourriez avoir avec le Congrès.

I would therefore like to encourage you, as legislators, to take up this issue with your counterparts in the US Congress, whether through the legislators' dialogue, or any other contacts you may have with the Hill.


Je veux faire remarquer au député que le ministre de l'Agriculture et le ministre du Commerce international ont eu de nombreux entretiens avec leurs homologues américains durant et après la dernière phase de l'Uruguay Round du GATT afin d'essayer de régler la question de l'accès du sucre et des produits canadiens à base de sucre au marché américain.

I want to point out to the hon. member that the minister of agriculture and the Minister for International Trade have had numerous discussions with their U.S. counterparts during the Uruguay round of GATT and after that in order to try to resolve the issue of Canadian access to the U.S. market for sugar and sugar containing products.


Le lgén Macdonald: Voilà un aspect fort intéressant que vous aurez l'occasion d'approfondir lors de vos entretiens avec vos homologues américains.

LGen. Macdonald: You have hit on an excellent area that will give you some opportunity to discuss those details with your American colleagues.


Le sénateur Atkins: S'agissant de la marijuana, quelles sont vos relations avec nos homologues américains à la suite de la diffusion du rapport du comité sénatorial portant sur cette question?

Senator Atkins: The subject is marijuana. How do you deal with your American counterparts as a result of the report by the Senate social committee?


Dans les relations entre les forces de police canadienne et américaine, est-ce que cette impression est partagée par vos interlocuteurs américains, qu'il s'agisse du FBI ou de la CIA, quant au travail que vous faites avec vos collègues canadiens pour lutter contre le terrorisme en invoquant parfois les pouvoirs que vous confère la Loi antiterroriste, tandis que vos homologues ...[+++]

At the Canada-United States policing relationship level, what is the perception that is shared by your American interlocutors, whether it be the FBI or the CIA, vis-à-vis the work that you and your domestic colleagues are doing combating terrorism, using sometimes the power that is contained in the Anti-terrorism Act, and your American counterparts, the FBI, the CIA and others using the powers contained in their Patriot Act?


w