Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont-ils vraiment recevoir » (Français → Anglais) :

Vont-ils vraiment recevoir moins d'argent des gouvernements fédéral et provincial pour les services publics?

Is it also true that they would get a lesser contribution for public services from federal and provincial governments?


Ces régions, qui reçoivent une aide au titre de l'Objectif 1 des Fonds structurels ou qui vont la recevoir dans un avenir proche, sont largement concentrées dans les pays de la cohésion et dans les nouveaux Etats membres.

These regions, which either receive assistance under Objective 1 of the Structural Funds or will do so in the near future, are largely concentrated in the cohesion countries and the new Member States.


De nombreux États membres organisent déjà certaines formes de mesures préalables à l’arrivée afin d’aider les communautés qui vont recevoir des réfugiés réinstallés. Par exemple, le réseau SHARE, cofinancé par la Commission européenne et visant à créer des liens entre les autorités régionales et locales européennes et leurs partenaires de la société civile actifs dans la réinstallation de réfugiés et leur intégration, a mis au point le programme «Share City Curriculum», une «boîte à outils» pour accueillir les réf ...[+++]

Many Member States already organise some form of pre-arrival measures for communities receiving resettled refugeesFor example, the SHARE Network co-financed by the European Commission and aimed at connecting European regional and local authorities and their civil society partners involved in refugee resettlement and integration, has developed the ".Share City Curriculum", a Toolkit for Welcoming, Supporting and Empowering Resettled Refugees


Pour les gens qui entrent dans le système cet automne, vous ne saurez pas pendant combien de temps ils vont vraiment recevoir des prestations jusqu'à une certaine date en 1998.

For people entering the system this fall, you're not going to know how long they're actually going to collect until some time in 1998.


Il y a toutes ces choses incontournables. Des gens vont accepter de recevoir moins d'argent, de recevoir des prestations moindres.

People are going to have to accept less money and lower benefits, which will make them poorer.


Monsieur le Président, les Canadiens vont continuer à recevoir les services gouvernementaux dans les deux langues officielles, dans la langue de leur choix, comme toujours.

Mr. Speaker, Canadians will continue to receive government services in both official languages, in the language of their choice, as they always have.


Les aînés vont continuer de recevoir tout ce qu'ils sont censés recevoir.

Seniors will continue to receive everything that they are expecting.


Elles vont notamment transmettre et recevoir les demandes prévues par le règlement et prendre toutes les mesures appropriées pour introduire ou faciliter l’introduction des procédures nécessaires.

In particular, they will send and receive applications provided for under the Regulation and take all appropriate measures to introduce or facilitate the introduction of the necessary procedures.


Elles vont notamment transmettre et recevoir les demandes prévues par le règlement et prendre toutes les mesures appropriées pour introduire ou faciliter l’introduction des procédures nécessaires.

In particular, they will send and receive applications provided for under the Regulation and take all appropriate measures to introduce or facilitate the introduction of the necessary procedures.


La Commission estime que les mécanismes décrits ci-dessus vont vraiment garantir que l'aide d'État contenue dans la mesure A sera réduite au minimum nécessaire.

The Commission considers that the mechanisms described above will altogether ensure that the State aid contained in Measure A will be reduced to the minimum necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont-ils vraiment recevoir ->

Date index: 2023-03-30
w